《花笑》 釋寶曇
愛花無處奈花羞,著個東風好諢休。
不是笑花花自笑,一春幾日得遲留。
不是笑花花自笑,一春幾日得遲留。
分類:
《花笑》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意
《花笑》是宋代釋寶曇創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
愛花無處奈花羞,
著個東風好諢休。
不是笑花花自笑,
一春幾日得遲留。
詩意:
這首詩以花朵為主題,表達了作者對花的喜愛之情。作者發現自己對花兒的深情款款卻無法向花表達,因為花朵在東風的吹拂下自得其樂,似乎并不需要他的愛。詩中表達了作者對花的贊美以及自己對花的眷戀之情。
賞析:
《花笑》這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對花的情感。詩中的第一句“愛花無處奈花羞”,表達了作者對花的深情和喜愛,卻無法表達出來,因為花本身并不需要他的愛,這種無奈和羞澀使得詩情更加真摯。接下來的“著個東風好諢休”,描繪了花在東風的吹拂下舒展嬌姿,自得其樂,與作者的愛戀形成對比。詩中的最后兩句“不是笑花花自笑,一春幾日得遲留”,表達了作者對花的笑容,同時也暗示了花的美麗是曇花一現的,稍縱即逝。整首詩通過對花的描繪,表達了作者對短暫美好的向往和珍惜之情。
這首詩以簡潔而貼切的語言,表達了作者對花的情感和對短暫美好的追求。通過與花的對話,詩人抒發了自己的愛戀之情,同時也表達了人生短暫的哲理。這種對自然美的贊美與對人生的思考相得益彰,給人以深思和共鳴。
《花笑》釋寶曇 拼音讀音參考
huā xiào
花笑
ài huā wú chǔ nài huā xiū, zhe gè dōng fēng hǎo hùn xiū.
愛花無處奈花羞,著個東風好諢休。
bú shì xiào huā huā zì xiào, yī chūn jǐ rì dé chí liú.
不是笑花花自笑,一春幾日得遲留。
網友評論
更多詩詞分類
* 《花笑》專題為您介紹花笑古詩,花笑釋寶曇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。