《接待》 釋法薰
滿甑熟炊無米飯,半途長接不來人。
但持此語諸方去,博得知音一笑新。
但持此語諸方去,博得知音一笑新。
分類:
《接待》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《接待》是宋代釋法薰創作的一首詩詞。它描繪了一個寓言式的場景,通過簡潔而富有哲理的表達,傳達了深刻的詩意。
這首詩詞的中文譯文為:
滿甑熟炊無米飯,
半途長接不來人。
但持此語諸方去,
博得知音一笑新。
詩詞以一個寓言的情景為背景,通過描述一個滿甑熟炊卻沒有米飯的情景,抒發了作者對于孤獨和無助的表達。詩中的"滿甑熟炊無米飯"形象地描繪了一個不可思議的景象,即使萬事具備,但最關鍵的一環卻無法實現,這種無奈和失落感充滿了整首詩的氛圍。
接下來的兩句"半途長接不來人"進一步強調了孤獨無助的感受。無論是期待幫助的人或者消息,都在半途中中斷,沒有人前來相助,這更加深了主題的哀婉。
然而,盡管如此,詩中的最后兩句"但持此語諸方去,博得知音一笑新"傳達了一種積極的態度。作者鼓勵自己和讀者,不論身處何地,只要堅持自己的信念,堅持表達,就能贏得理解和歡笑。這種樂觀的態度和對生活的積極態度在詩詞中得到了體現。
《接待》這首詩詞通過簡潔的語言,描繪了一個充滿孤獨和無助的場景,傳達出作者對于人生的思考和感悟。詩詞中蘊含的哲理和樂觀主義的態度,給人以啟示,鼓舞人們在困境中堅持信念,尋求理解和歡笑的力量。
《接待》釋法薰 拼音讀音參考
jiē dài
接待
mǎn zèng shú chuī wú mǐ fàn, bàn tú zhǎng jiē bù lái rén.
滿甑熟炊無米飯,半途長接不來人。
dàn chí cǐ yǔ zhū fāng qù, bó de zhī yīn yī xiào xīn.
但持此語諸方去,博得知音一笑新。
網友評論
更多詩詞分類
* 《接待》專題為您介紹接待古詩,接待釋法薰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。