《接待》 釋慧開
洋銅汗羹,熱鐵丸飯。
滴粒纏沾,通身腐爛。
滴粒纏沾,通身腐爛。
分類:
《接待》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《接待》
朝代:宋代
作者:釋慧開
中文譯文:
洋銅汗羹,熱鐵丸飯。
滴粒纏沾,通身腐爛。
詩意:
這首詩描繪了一幅令人不快的景象,用簡潔而生動的語言表達了作者對接待的厭惡之情。洋銅汗羹和熱鐵丸飯是指接待款待的食物,而滴粒纏沾、通身腐爛則形象地描繪了食物的狀況,暗示了接待所帶來的不舒適和困擾。
賞析:
《接待》這首詩通過對接待所提供的食物的描寫,傳達了作者對接待的消極態度。洋銅汗羹和熱鐵丸飯形象地表達了食物的糟糕品質,滴粒纏沾、通身腐爛則進一步強調了其不可接受的狀態。這些形象的描繪暗示了作者對接待的厭惡和對這種待遇的不滿。
這首詩雖然短小,但通過簡潔有力的語言,成功地傳達了作者的情感和觀點。它展現了宋代佛教僧侶對物質享受的淡漠態度,強調了他們對精神追求和內心凈化的重視。同時,這首詩也反映了宋代社會中一些低劣的接待現象,暗示了其中的虛偽和不真實。
總的來說,這首詩以簡練的文字描繪了作者對接待的不滿和對物質享受的淡漠態度,通過對食物的描寫表達了作者的情感和觀點。它在簡短的篇幅內點出了接待中的問題,引發讀者對社會現象的思考。
《接待》釋慧開 拼音讀音參考
jiē dài
接待
yáng tóng hàn gēng, rè tiě wán fàn.
洋銅汗羹,熱鐵丸飯。
dī lì chán zhān, tōng shēn fǔ làn.
滴粒纏沾,通身腐爛。
網友評論
更多詩詞分類
* 《接待》專題為您介紹接待古詩,接待釋慧開的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。