《浩西堂見和因再用韻》 釋紹嵩
蕭條四壁是閑居,老子而今非故魚。
大抵人生只如此,只消如此看何如。
大抵人生只如此,只消如此看何如。
分類:
《浩西堂見和因再用韻》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《浩西堂見和因再用韻》是宋代釋守嵩所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
浩西堂的景色蕭條凄涼,四壁空曠寂寞,如今的我已不再是過去的自己。總的來說,人生就是這樣,只要對待它如此,又會有何如?
詩意:
這首詩表達了作者對自己生活狀態的思考和感慨。浩西堂是一個景色凄涼、四周空曠的地方,與作者自己的心境相呼應。作者認識到自己已經不再是曾經的樣子,經歷了某種變化或轉變。他通過觀察浩西堂的景象,思考人生的本質和意義。最后,他得出結論,人生只是如此而已,只要以這樣的心態去看待,又有何妨呢?
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對人生的思考。通過描繪浩西堂的景象,作者將自己的內心狀態與外部環境相聯系,展現了一種寂寥之感。詩中的“蕭條四壁”和“非故魚”等詞語給人一種冷清、寂寞的感覺。作者通過這種環境的描繪,暗示了自己內心的變化和對生活的認知。最后兩句“大抵人生只如此,只消如此看何如”,表達了作者對生活的豁達態度。他認為人生本就如此,只要以平常心對待,就能看到其中的意義和價值。
這首詩以簡潔的語言、寥寥數語傳遞了作者的思考和感悟,展現了對生活的深刻洞察和對境遇的接受。它提醒人們,在蕭條寂寞的環境中,我們應該正視自己的內心變化,以平靜的心態對待人生的起伏和變化,從而找到生活的真諦。
《浩西堂見和因再用韻》釋紹嵩 拼音讀音參考
hào xī táng jiàn hé yīn zài yòng yùn
浩西堂見和因再用韻
xiāo tiáo sì bì shì xián jū, lǎo zi ér jīn fēi gù yú.
蕭條四壁是閑居,老子而今非故魚。
dà dǐ rén shēng zhī rú cǐ, zhǐ xiāo rú cǐ kàn hé rú.
大抵人生只如此,只消如此看何如。
網友評論
更多詩詞分類
* 《浩西堂見和因再用韻》專題為您介紹浩西堂見和因再用韻古詩,浩西堂見和因再用韻釋紹嵩的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。