《口占》 釋紹嵩
谷口殘春黃鳥稀,野梅山杏暗芳菲。
百千幽勝無人見,紅白路花相雜飛。
百千幽勝無人見,紅白路花相雜飛。
分類:
《口占》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
【中文譯文】
春天漸漸消逝,谷口的黃色鳥兒稀少,
野梅和山杏在暗暗地綻放芬芳。
數以百計、千計的隱秘勝地無人領略,
紅花和白花在路旁交織飛舞。
【詩意和賞析】
這首詩詞是宋代僧人釋紹嵩的作品,以簡潔而富有意境的語言描繪了春天末尾的景象。
詩的開頭寫到春天即將過去,谷口已經殘留了一些春意,但黃色的鳥兒卻越來越少,暗示著季節的轉變和春天的漸行漸遠。
接著,詩人描述了野梅和山杏的情景。野梅和山杏是春季開花的樹木,它們在這個時候綻放出芬芳的花朵。然而,它們的花朵卻在昏暗的環境下綻放,暗示著這美麗的景色并沒有得到足夠的關注和賞識。
最后兩句詩描繪了幽靜的勝地和路邊的花朵。這些美景在人們熙熙攘攘的日常生活中被忽視,百花紛飛的場景也沒有人來欣賞。紅花和白花交織在一起,形成了一幅繁花似錦的畫卷,但由于缺乏觀賞者,這美景只能默默地散發著它的芬芳。
整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對于人們常常疏忽大自然美麗景色的感慨。通過描繪春天即將離去的景象以及被忽視的美景,詩人呼喚人們要更加關注和欣賞身邊的自然景色,體會生活中的美好與真善。
《口占》釋紹嵩 拼音讀音參考
kǒu zhàn
口占
gǔ kǒu cán chūn huáng niǎo xī, yě méi shān xìng àn fāng fēi.
谷口殘春黃鳥稀,野梅山杏暗芳菲。
bǎi qiān yōu shèng wú rén jiàn, hóng bái lù huā xiāng zá fēi.
百千幽勝無人見,紅白路花相雜飛。
網友評論
更多詩詞分類
* 《口占》專題為您介紹口占古詩,口占釋紹嵩的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。