《為緣積壓客求贊》 釋紹曇
不假聞思修,巨闢圓通路。
更擬問如何,數珠木槌子。
更擬問如何,數珠木槌子。
分類:
《為緣積壓客求贊》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《為緣積壓客求贊》是宋代釋紹曇的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
為了緣分,積壓著客人來求稱贊,
不假他人的傳聞思考修行,
開辟出巨大而通透的路徑。
進一步思索,我更想問:
數珠與木槌有何關聯呢?
詩意:
這首詩詞表達了作者對修行、緣分和人生意義的思考。作者通過積壓客人來追求贊美,表達了對外在評價的渴望和對內心修行的關注。作者意識到,真正的修行不應只依賴別人的傳聞,而是要通過自己的思考和體悟來開辟一條通向內心的廣闊之路。最后,作者提出了一個問題,即數珠和木槌之間的關聯,這暗示了對修行工具和方法的探索和思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了深刻的思想。作者通過對客人與贊美的關系的描繪,反映了人們對外在認可的追求,同時也提醒人們要關注內心的修行。詩中的“不假他人的傳聞思考修行”突出了個體的獨立思考和追求,呼應了佛家注重個人體悟的理念。而“巨大而通透的路徑”則象征著內心的修行之路,啟示了在追求外在稱贊的同時,我們也要通過自我反思和思考來尋找內心的平靜與滿足。最后的問題提出了一個隱喻,數珠和木槌都是佛教修行中的工具,而作者所提的關聯則暗示了探索和思考修行方法的重要性。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,探討了修行、緣分和人生意義的關系。它呼喚人們在追求外在的贊美和認可的同時,也要關注內心的修行和思考,通過自己的體悟和探索,開辟出通向真實自我的道路。
《為緣積壓客求贊》釋紹曇 拼音讀音參考
wèi yuán jī yā kè qiú zàn
為緣積壓客求贊
bù jiǎ wén sī xiū, jù pì yuán tōng lù.
不假聞思修,巨闢圓通路。
gèng nǐ wèn rú hé, shù zhū mù chuí zi.
更擬問如何,數珠木槌子。
網友評論
更多詩詞分類
* 《為緣積壓客求贊》專題為您介紹為緣積壓客求贊古詩,為緣積壓客求贊釋紹曇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。