《偈頌一百三十六首》 釋惟一
九秋強半,不寒不暖。
風細細雨霏霏,水冷冷云淡淡。
一棹煙波,蘆花兩岸。
風細細雨霏霏,水冷冷云淡淡。
一棹煙波,蘆花兩岸。
分類:
《偈頌一百三十六首》釋惟一 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百三十六首》是宋代釋惟一創作的一首詩詞,描繪了一個秋天的景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
九秋強半,不寒不暖。
這個秋天已經過去了大半,既不寒冷也不炎熱。
風細細雨霏霏,水冷冷云淡淡。
細微的風,細細的雨紛紛揚揚,水面冰冷,云彩淡淡。
一棹煙波,蘆花兩岸。
一葉小舟漂浮在煙霧彌漫的水面上,兩岸是開滿蘆花的景象。
詩意和賞析:
《偈頌一百三十六首》以簡練的語言描繪了一個秋天的景象,通過細膩的描寫表達了詩人對自然美的感受和思考。
整首詩詞以形容詞和名詞為主,通過形容詞的運用,展現出秋天的特點和氛圍。詩人運用了對比的手法,表達了這個秋天的溫度既不寒冷也不炎熱的特點,使讀者感受到一種微妙的氛圍。細微的風和細細的雨,以及冷冷的水和淡淡的云,都傳遞出一種柔和的感覺。
最后兩句描述了水上的景象,一葉小舟漂浮在煙霧彌漫的水面上,兩岸開滿了蘆花。這種景象給人以靜謐、寧靜的感覺,與前文中的細膩描寫形成了鮮明的對比。
整首詩詞以簡潔明了的語言,勾勒出了一個秋天的畫面,通過對自然景物的細致觀察和描寫,傳達了詩人對秋季的獨特感受。讀者在閱讀時可以感受到詩人對自然之美的贊美,以及對生活細節的關注和品味。
《偈頌一百三十六首》釋惟一 拼音讀音參考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈頌一百三十六首
jiǔ qiū qiáng bàn, bù hán bù nuǎn.
九秋強半,不寒不暖。
fēng xì xì yǔ fēi fēi, shuǐ lěng lěng yún dàn dàn.
風細細雨霏霏,水冷冷云淡淡。
yī zhào yān bō, lú huā liǎng àn.
一棹煙波,蘆花兩岸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偈頌一百三十六首》專題為您介紹偈頌一百三十六首古詩,偈頌一百三十六首釋惟一的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。