• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《頌古三十六首》 釋惟一

    風性無周無不周,手中扇子等閑搖。
    風前吹起無根樹,不作桑條作柳條。
    分類:

    《頌古三十六首》釋惟一 翻譯、賞析和詩意

    《頌古三十六首》是一首宋代詩詞,作者為釋惟一。詩詞中描繪了風的性質以及對自然界的影響。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    風性無周無不周,手中扇子等閑搖。
    風前吹起無根樹,不作桑條作柳條。

    譯文:
    風沒有固定的方向,它無所不在,輕輕搖動著手中的扇子。
    風吹過時,無根的樹也會搖動,不再是桑樹的枝條,而是柳樹的枝條。

    詩意:
    這首詩詞通過對風的描寫,表達了風的無處不在和無所不及的特性。風輕輕吹動著手中的扇子,形象地展現了風的輕盈和自由。詩人通過風吹動無根的樹木,將桑樹的枝條變成了柳樹的枝條,傳遞了一種變化和轉化的意象。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言揭示了風的特性和對自然界的影響。詩人通過對風搖動扇子的描寫,使讀者感受到了風的輕盈和自由自在。在最后兩句中,詩人通過風吹動無根的樹木,將桑樹的枝條變成了柳樹的枝條,展示了風的力量和變化的本質。整首詩以簡練的語言表達了風的無處不在和變化無常的特性,給人以啟發和思考。讀者可以從中體會到大自然的神奇和生命的力量,以及變化帶來的無限可能性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《頌古三十六首》釋惟一 拼音讀音參考

    sòng gǔ sān shí liù shǒu
    頌古三十六首

    fēng xìng wú zhōu wú bù zhōu, shǒu zhōng shàn zi děng xián yáo.
    風性無周無不周,手中扇子等閑搖。
    fēng qián chuī qǐ wú gēn shù, bù zuò sāng tiáo zuò liǔ tiáo.
    風前吹起無根樹,不作桑條作柳條。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《頌古三十六首》專題為您介紹頌古三十六首古詩,頌古三十六首釋惟一的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品