《江上與故人暫會復別》 釋文珦
交朋似君少,澹泊自真宗。
不記何年別,翻驚此地逢。
煙波涵暮景,霜露改秋容。
又說天臺去,天臺千萬峰。
不記何年別,翻驚此地逢。
煙波涵暮景,霜露改秋容。
又說天臺去,天臺千萬峰。
分類:
《江上與故人暫會復別》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《江上與故人暫會復別》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者與故人在江上偶遇、暫時相聚,又不舍地告別的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江上與故人暫會復別,
在江邊,我與故人偶然相遇,共度了短暫的時光,
交朋似君少,澹泊自真宗。
與故人結交如同當年少年一般,我們都保持著淡泊寧靜的心境,
不記何年別,翻驚此地逢。
不去留意離別的具體時間,這次偶遇在這個地方讓我感到意外和驚喜。
煙波涵暮景,霜露改秋容。
江水上彌漫著煙霧,夕陽的景色被水波所映襯,
霜露的降臨改變了秋天的面貌。
又說天臺去,天臺千萬峰。
我們再次提及去天臺的事,天臺上有無數的山峰。
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而精確的語言,表達了作者與故人的相逢與離別之情。詩中情感真摯,情景描寫細膩而生動,給人以深深的共鳴。作者通過對自然景物的描繪,凸顯了人與自然的相互關系和變化,以及人生中的離合悲歡。整首詩以簡約的文字,表達了人情之間的真摯與惜別之情,給人一種淡然、超脫的境界感。
《江上與故人暫會復別》釋文珦 拼音讀音參考
jiāng shàng yǔ gù rén zàn huì fù bié
江上與故人暫會復別
jiāo péng shì jūn shǎo, dàn bó zì zhēn zōng.
交朋似君少,澹泊自真宗。
bù jì hé nián bié, fān jīng cǐ dì féng.
不記何年別,翻驚此地逢。
yān bō hán mù jǐng, shuāng lù gǎi qiū róng.
煙波涵暮景,霜露改秋容。
yòu shuō tiān tāi qù, tiān tāi qiān wàn fēng.
又說天臺去,天臺千萬峰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《江上與故人暫會復別》專題為您介紹江上與故人暫會復別古詩,江上與故人暫會復別釋文珦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。