《送僧歸靜林精舍》 釋文珦
天竺山中秋講散,露蛩煙雁動鄉情。
五株松下梁朝寺,歸聽羅浮古磬聲。
五株松下梁朝寺,歸聽羅浮古磬聲。
分類:
《送僧歸靜林精舍》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《送僧歸靜林精舍》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天竺山中秋講散,
露蛩煙雁動鄉情。
五株松下梁朝寺,
歸聽羅浮古磬聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個和尚送別另一位和尚回到安靜的山林寺廟的情景。詩人以秋天的天竺山作為背景,通過描寫自然景觀和出發的僧侶的情感,表達了對友人離去的感慨和對歸隱山林的向往之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔、凝練的語言描繪了一幅山水禪境和人情之景。首句"天竺山中秋講散",通過描繪秋天的天竺山,展示了山中的幽靜與寧謐。"露蛩煙雁動鄉情"一句,通過描寫蛩蟲的鳴叫和高飛的雁群,表達了離別時的鄉愁之情。
接下來的兩句"五株松下梁朝寺,歸聽羅浮古磬聲"描繪了和尚歸來的寺廟景象。五株松下的梁朝寺暗示了這個古老的寺廟的莊嚴和歷史感。"歸聽羅浮古磬聲"則表達了詩人對于歸隱山林僧侶聽聞古老磬聲的向往,暗示了他對于清凈與禪意的追求。
整首詩詞以簡練的筆觸勾勒出山林禪境的寧靜,以及對歸隱山林生活的向往。通過自然景物的描繪和人情的表達,詩人將讀者帶入了一種寧靜與禪意的境界,引發人們對內心寧靜與追求禪境生活的思考。
《送僧歸靜林精舍》釋文珦 拼音讀音參考
sòng sēng guī jìng lín jīng shè
送僧歸靜林精舍
tiān zhú shān zhōng qiū jiǎng sàn, lù qióng yān yàn dòng xiāng qíng.
天竺山中秋講散,露蛩煙雁動鄉情。
wǔ zhū sōng xià liáng cháo sì, guī tīng luó fú gǔ qìng shēng.
五株松下梁朝寺,歸聽羅浮古磬聲。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送僧歸靜林精舍》專題為您介紹送僧歸靜林精舍古詩,送僧歸靜林精舍釋文珦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。