《雪牛》 釋心月
露迥迥地趁不去,時復深村荒草行。
一色皮毛都換了,荷擔須是者眾生。
一色皮毛都換了,荷擔須是者眾生。
分類:
《雪牛》釋心月 翻譯、賞析和詩意
《雪牛》是宋代釋心月創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
露水凈凈地趁著不走,
常常深入荒草叢中行走。
皮毛都染上了雪白的色彩,
它們肩負著眾生的重擔。
詩意:
這首詩描繪了一幅冬日中的景象,通過雪牛的形象,表達了一種虛幻、靜謐和超脫塵世的意境。雪牛代表了一種純潔無瑕的存在,它們在寒冷的季節仍然堅守在自己的崗位上,默默承擔著生命的責任。
賞析:
這首詩以簡潔而深邃的語言,表達了釋心月對雪牛的贊美和敬意。雪牛是一種在嚴寒的冬天依然堅守在荒野中的存在,它們的皮毛被染成純白色,象征著純潔和高尚的品質。詩中的“露水凈凈地趁著不走”表達了雪牛在寒冷的天氣中仍然留戀著這個世界,不愿離去的情感。詩句“常常深入荒草叢中行走”則強調了雪牛無畏艱難的精神和對荒野生命的關懷。最后兩句“皮毛都染上了雪白的色彩,它們肩負著眾生的重擔”,表達了雪牛作為眾生的象征,肩負著擔當和責任的意義。
這首詩詞通過雪牛的形象,表達了作者對純潔、堅韌和責任感的贊美。它們在寒冷的環境中仍然堅守,肩負著眾生的重擔,展現了一種超越個體的擔當精神。同時,雪牛也象征著心靈的凈化和超脫,它們的存在給人以一種寧靜、超然的感覺,讓人心生敬畏和感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對雪牛的描繪,呈現了一種美麗而深邃的意象,讓人回味無窮。
《雪牛》釋心月 拼音讀音參考
xuě niú
雪牛
lù jiǒng jiǒng dì chèn bù qù, shí fù shēn cūn huāng cǎo xíng.
露迥迥地趁不去,時復深村荒草行。
yī sè pí máo dōu huàn le, hé dān xū shì zhě zhòng shēng.
一色皮毛都換了,荷擔須是者眾生。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雪牛》專題為您介紹雪牛古詩,雪牛釋心月的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。