《錢府園池》 釋行海
玉蕊金花水面浮,翠禽閑暇鷺鷥愁。
夕陽睡起涼亭上,坐看魚兒作隊游。
夕陽睡起涼亭上,坐看魚兒作隊游。
分類:
《錢府園池》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《錢府園池》是宋代釋行海創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉蕊金花水面浮,
翠禽閑暇鷺鷥愁。
夕陽睡起涼亭上,
坐看魚兒作隊游。
詩意:
這首詩詞描繪了一個名為錢府園池的景色。詩人通過詩意的描寫,展示了水面上漂浮著的玉蕊和金色花朵,以及在這片寧靜的環境中休閑的翠禽和愁苦的鷺鷥。傍晚的時候,夕陽漸漸升起,涼亭上的人們醒來,坐在那里,觀賞著游弋的魚兒。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色的描繪,展現了一幅寧靜而美麗的畫面。玉蕊和金色花朵浮在水面上,給人以清新和雅致的感覺。翠禽和鷺鷥在這個輕松的時刻感到愁苦,或許暗示了它們的內心世界或者對環境的不滿。
傍晚時分,夕陽逐漸升起,涼亭上的人們從睡夢中醒來。這里的涼亭可能是一處休息和欣賞景色的地方。人們坐在涼亭上,目睹著水中的魚兒成群結隊地游動,給人以歡樂和活力的感覺。
整首詩詞通過對自然景色和人物的描繪,營造了一種寧靜和閑適的氛圍。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了這個美麗的園池,讓人們感受到自然的美妙和寧靜的氛圍。同時,詩人也通過對鳥類和魚兒的描繪,傳達了一種生動的場景和對生命的贊美之情。整首詩詞給人以愉悅和放松的感受,讓人心曠神怡,仿佛親臨錢府園池一般。
《錢府園池》釋行海 拼音讀音參考
qián fǔ yuán chí
錢府園池
yù ruǐ jīn huā shuǐ miàn fú, cuì qín xián xiá lù sī chóu.
玉蕊金花水面浮,翠禽閑暇鷺鷥愁。
xī yáng shuì qǐ liáng tíng shàng, zuò kàn yú ér zuò duì yóu.
夕陽睡起涼亭上,坐看魚兒作隊游。
網友評論
更多詩詞分類
* 《錢府園池》專題為您介紹錢府園池古詩,錢府園池釋行海的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。