《吾廬》 釋行海
二月吾廬感物華,傷春多在別人家。
今年莫使春憔悴,能有幾番歸看花。
今年莫使春憔悴,能有幾番歸看花。
分類:
《吾廬》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《吾廬》是宋代釋行海創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二月時節,我廬中感受到了萬物的繁華,悲傷之情多在他人家中。今年請勿讓春天變得憔悴,能有幾次回家觀賞花朵。
詩意:
這首詩詞表達了作者對春天的感慨和期望。他感嘆自己的住所沒有春天的繁盛景象,而這樣美好的季節卻多在別人的家中。然而,作者仍然希望今年的春天不要讓人心生倦怠,能有機會多次回家欣賞花朵的美麗。
賞析:
《吾廬》這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者對春天的思念和渴望。詩中的"吾廬"代表了作者的居所,"感物華"表明作者在二月時節能夠感受到春天萬物的繁榮,而"傷春多在別人家"則暗示了作者對自己無法親身體驗春天之美的悲傷。然而,詩人并沒有沉溺于自怨自艾之中,而是表達了對未來春天的期望和希冀,希望今年的春天能夠讓自己多次回家欣賞花朵的盛開之美。
這首詩詞以平淡的語言抒發了作者內心的情感,通過對春天的描繪和對歸家觀賞花朵的期盼,傳達了作者對生活美好事物的向往和對春天的渴望。整首詩意蘊含著對自然景物和家園溫馨的喜愛,以及對人生美好的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,不禁會想起自己對春天的向往和對家的思念,感受到作者內心真摯的情感。
《吾廬》釋行海 拼音讀音參考
wú lú
吾廬
èr yuè wú lú gǎn wù huá, shāng chūn duō zài bié rén jiā.
二月吾廬感物華,傷春多在別人家。
jīn nián mò shǐ chūn qiáo cuì, néng yǒu jǐ fān guī kàn huā.
今年莫使春憔悴,能有幾番歸看花。
網友評論
更多詩詞分類
* 《吾廬》專題為您介紹吾廬古詩,吾廬釋行海的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。