《頌證道歌·證道歌》 釋印肅
心鏡明,鑒無礙,十方剎土無邊背。
打破鏡來相見伊,祗這圓光會不會。
打破鏡來相見伊,祗這圓光會不會。
分類:
《頌證道歌·證道歌》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《頌證道歌·證道歌》
朝代:宋代
作者:釋印肅
中文譯文:
心靈的鏡子明亮如鏡,能夠洞察一切,無所遮擋。
十方世界的塵土,無邊無際地展開在背后。
打破鏡子,才能與你相見,只有這完美的光輝才能相會。
詩意:
這首詩詞表達了對證道的頌揚和探索。詩人通過比喻心靈為一面明亮的鏡子,強調其能夠洞察一切,沒有任何遮擋。他描述了世界的遼闊無邊,以及超越世俗束縛的境界。然而,詩人提出了一個問題:只有當我們打破心靈的鏡子時,才能與真實的自我相遇,只有在那個無暇的圓光中,我們才能實現真正的相會。這種打破束縛、超越自我限制的觀念是探索證道的關鍵。
賞析:
《頌證道歌·證道歌》通過簡潔而深邃的語言,表達了對證道境界的贊美和追求。詩人運用心靈的鏡子比喻心智的透明和洞察力,強調了超越凡俗世界的境界。十方世界的塵土被描繪為無邊無際,強調了宇宙的廣袤與無限可能。然而,詩人也提醒我們,只有當我們打破自我限制時,才能與真實的自我相遇,實現內心的完善。這種觀念引發了對個人修行和自我超越的思考,展示了佛教文化中對證道境界的追求和理解。
整首詩抒發了一種超越塵世的境界,以及通過超越自我限制來實現真正的自我認知和成長的觀念。這種思想在佛教文化中具有重要意義,也為讀者提供了一種深入思考和探索自身的啟示。
《頌證道歌·證道歌》釋印肅 拼音讀音參考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
頌證道歌·證道歌
xīn jìng míng, jiàn wú ài,
心鏡明,鑒無礙,
shí fāng shā tǔ wú biān bèi.
十方剎土無邊背。
dǎ pò jìng lái xiāng jiàn yī,
打破鏡來相見伊,
zhī zhè yuán guāng huì bú huì.
祗這圓光會不會。
網友評論
更多詩詞分類
* 《頌證道歌·證道歌》專題為您介紹頌證道歌·證道歌古詩,頌證道歌·證道歌釋印肅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。