《金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七》 釋印肅
眾生非滅度,說滅度成誤。
真如法界中,你我何門戶。
真如法界中,你我何門戶。
分類:
《金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七》是宋代釋印肅所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
眾生非滅度,說滅度成誤。
真如法界中,你我何門戶。
詩意:
這首詩詞探討了眾生的存在和涅槃的含義。詩人表示,眾生們的永恒存在并非通過破滅來實現解脫,而將破滅視為解脫的方式是錯誤的。真實的實相存在于法界之中,你我之間并不存在任何門戶之隔。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了釋印肅對于人生和涅槃的理解。詩人首先指出,眾生們以及他們的存在并非通過破滅來達到解脫的境地,暗示了涅槃并非是一種徹底的消亡。接著,詩人批評了將破滅解釋為解脫的錯誤觀念,暗示了正確的涅槃觀應當超越對于徹底滅亡的理解。最后,詩人強調了真實的實相存在于法界之中,強調了眾生之間并不存在隔閡,沒有所謂的門戶,表達了一種超越個體的普遍性和連通性。
這首詩詞以簡練的語言表達深邃的哲理,將佛教思想與人生觀巧妙地融合在一起。通過質疑普遍的觀念,釋印肅試圖引導讀者思考生命的真諦和個體之間的聯系。這首詩詞在簡短的文字中傳達了深遠的意義,同時也展現了宋代佛教詩歌獨特的風采。
《金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七》釋印肅 拼音讀音參考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng jiū jìng wú wǒ fēn dì shí qī
金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七
zhòng shēng fēi miè dù, shuō miè dù chéng wù.
眾生非滅度,說滅度成誤。
zhēn rú fǎ jiè zhōng, nǐ wǒ hé mén hù.
真如法界中,你我何門戶。
網友評論
更多詩詞分類
* 《金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七》專題為您介紹金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七古詩,金剛隨機無盡頌·究竟無我分第十七釋印肅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。