《偈頌七十八首》 釋正覺
不可以色見,不可以聲求。
風定花猶落,鳥啼山更幽。
四衢明自曉,六戶冷如秋。
再坐不疑處,杯中弓影浮。
風定花猶落,鳥啼山更幽。
四衢明自曉,六戶冷如秋。
再坐不疑處,杯中弓影浮。
分類:
《偈頌七十八首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《偈頌七十八首》是宋代釋正覺所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風定花猶落,鳥啼山更幽。
詩意:當風停息時,花瓣依然在飄落,山中的鳥兒鳴叫更加幽靜。
賞析:這兩句表達了自然界的安寧與寧靜。風停之后,仍能感受到花瓣輕盈地飄落,山中的鳥兒鳴叫聲更加清晰,這種寧靜的景象使人感到宜人。
四衢明自曉,六戶冷如秋。
詩意:大街小巷早已明亮,六戶之家冷落如同秋季。
賞析:這兩句描繪了城市和鄉村的景象。大街小巷的燈光已經亮起,顯示了城市的繁忙和充滿生機,而鄉村的六戶之家則顯得冷清蕭條,仿佛進入了秋季,給人一種凄涼的感覺。
再坐不疑處,杯中弓影浮。
詩意:再次坐下來不再懷疑,杯中浮現弓影。
賞析:這兩句表達了一種深思熟慮、不再猶豫的心境。作者坐下來后不再懷疑自己的選擇,心境安定。杯中的倒影仿佛是一弓的形狀,將飲酒的場景與內心的平靜相聯系。
整首詩描繪了自然界的寧靜與城鄉的對比,以及內心的平靜與深思熟慮。通過對自然景象的描繪,表達了作者對內心平和與自省的追求。這首詩詞運用簡練的語言,通過對自然景物的描摹,營造了一種寧靜悠然的意境,使讀者在閱讀中感受到內心的寧靜和思考的深度。
《偈頌七十八首》釋正覺 拼音讀音參考
jì sòng qī shí bā shǒu
偈頌七十八首
bù kě yǐ sè jiàn, bù kě yǐ shēng qiú.
不可以色見,不可以聲求。
fēng dìng huā yóu luò, niǎo tí shān gèng yōu.
風定花猶落,鳥啼山更幽。
sì qú míng zì xiǎo, liù hù lěng rú qiū.
四衢明自曉,六戶冷如秋。
zài zuò bù yí chù, bēi zhōng gōng yǐng fú.
再坐不疑處,杯中弓影浮。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偈頌七十八首》專題為您介紹偈頌七十八首古詩,偈頌七十八首釋正覺的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。