• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《花鳥》 舒岳祥

    色與聲俱妙,鳥啼花亂開。
    此時無事惱,有酒待誰來。
    漂泊迷歸路,昏花恣覆杯。
    已聞雷迸筍,不怕雹驚梅。
    分類:

    《花鳥》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《花鳥》是宋代詩人舒岳祥的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《花鳥》中文譯文:
    色與聲俱妙,
    鳥啼花亂開。
    此時無事惱,
    有酒待誰來。
    漂泊迷歸路,
    昏花恣覆杯。
    已聞雷迸筍,
    不怕雹驚梅。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以花鳥為題材,展現了作者對自然美和人生境遇的感悟和態度。

    詩中提到的色與聲俱妙,形容花鳥的美妙景象。花開時,鳥兒鳴叫,使得整個場景更加生動活潑。這種美麗的景象讓人感到愉悅,讓人忘卻了煩惱,因此詩中說此時無事惱。

    然而,詩人卻處在一種漂泊的狀態中,迷失了回家的路。他在昏暗的燈花下,借酒消愁,恣意地倒滿酒杯。這里的昏花可以理解為夜晚的花燈,代表了孤獨和無奈的心情。

    雖然詩人面臨著困境和不確定的歸宿,但他已經聽到了雷聲,預示著好運即將來臨。雷聲像是迸發的竹筍,寓意著生機勃發。同時,詩人表達了自己對未來的樂觀態度,不懼怕困難,就像不怕雹打落梅花一樣。

    這首詩詞通過描繪花鳥的美景和詩人的內心體驗,表達了對自然美的贊嘆和對人生的思考。盡管面對困境,詩人保持著樂觀和堅強的姿態,寄托了對未來的希望和美好的期許。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《花鳥》舒岳祥 拼音讀音參考

    huā niǎo
    花鳥

    sè yǔ shēng jù miào, niǎo tí huā luàn kāi.
    色與聲俱妙,鳥啼花亂開。
    cǐ shí wú shì nǎo, yǒu jiǔ dài shuí lái.
    此時無事惱,有酒待誰來。
    piāo bó mí guī lù, hūn huā zì fù bēi.
    漂泊迷歸路,昏花恣覆杯。
    yǐ wén léi bèng sǔn, bù pà báo jīng méi.
    已聞雷迸筍,不怕雹驚梅。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《花鳥》專題為您介紹花鳥古詩,花鳥舒岳祥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品