《和陳及之》 孫應時
不妨客子歸路滑,且喜雨來天破慳。
劍南劍北好顏色,吾從心事略相關。
劍南劍北好顏色,吾從心事略相關。
分類:
《和陳及之》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《和陳及之》是宋代詩人孫應時創作的詩詞作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
不妨客子歸路滑,
且喜雨來天破慳。
劍南劍北好顏色,
吾從心事略相關。
詩意:
這首詩描繪了一個客人歸家的場景,客人在歸途中遇到了雨天,但并不妨礙他的歸程。相反,他對雨的到來感到欣喜,因為雨天打破了干旱的愁悶氣氛。詩人還提到劍南和劍北兩個地方,暗示了他游歷的廣泛和對美景的欣賞。最后,詩人表示自己的心事與這些景色并不相關,意味著他心境寧靜,超脫了塵世的紛擾。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對歸途中的客人的祝福和對雨的歡迎。詩中的"不妨"一詞,表達了對困難的豁達態度,同時也暗示了詩人樂觀向上的心態。雨天破慳,形象地表達了雨水滋潤大地的情景,給人以希望和喜悅的感覺。詩中的劍南和劍北,是兩個地方的景色之美,展示了詩人豐富的旅行經歷和對自然景色的贊美。最后一句"吾從心事略相關",表達了詩人的寧靜和超然,他的心境超越了塵世的煩惱,凈化了靈魂。整首詩以簡潔明快的語言,凝練地表達出詩人豁達從容、超脫塵世的心境,給人以寧靜和舒適的感受。
《和陳及之》孫應時 拼音讀音參考
hé chén jí zhī
和陳及之
bù fáng kè zi guī lù huá, qiě xǐ yǔ lái tiān pò qiān.
不妨客子歸路滑,且喜雨來天破慳。
jiàn nán jiàn běi hǎo yán sè, wú cóng xīn shì lüè xiāng guān.
劍南劍北好顏色,吾從心事略相關。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和陳及之》專題為您介紹和陳及之古詩,和陳及之孫應時的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。