《苦寒得酒二首》 王洋
因雪成寒勢未收,及時一醉比封侯,陽功亭毒無人見,已有春光亦信不。
分類:
《苦寒得酒二首》王洋 翻譯、賞析和詩意
《苦寒得酒二首》是宋代詩人王洋創作的作品。這首詩通過描繪苦寒的景象,表達了詩人對逆境的堅忍和對酒的解脫追求。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
《苦寒得酒二首》中文譯文:
因雪成寒勢未收,
及時一醉比封侯。
陽功亭毒無人見,
已有春光亦信不。
詩意和賞析:
這首詩以苦寒的景象為背景,表達了詩人對困境的堅忍和對解脫的渴望。在冰雪覆蓋的嚴寒中,一片寒意仍未減退,這種苦寒的勢頭仍未完全消散。然而,詩人通過及時地飲酒,找到了一種超越物質貧困和環境惡劣的心靈滿足。他將這種飲酒的心境比作封侯,表達了自己在逆境中依然能夠盡情享受生活的豪邁和灑脫。
詩中提到的陽功亭毒指的是一種毒草,它具有劇毒而無人知曉。這里的陽功亭毒被用來象征人們對詩人的關注和贊賞的缺失。即使自然界已經有了春光的跡象,也沒有人能夠看到詩人的才華和努力。這種境況下,詩人深感自己的努力和才華被忽視,無法得到應有的認可。
整首詩通過苦寒和得酒的對比,展示了詩人堅忍不拔的精神和追求心靈解脫的態度。在逆境中,他通過飲酒尋求一種超越物質困苦的情感滿足,同時也表達了對外界賞識的渴望。這首詩以簡潔而富有韻律感的語言,傳達出了詩人內心深處的情感和對人生的思考,展示了他在困境中仍然能夠保持樂觀和豪邁的精神風貌。
《苦寒得酒二首》王洋 拼音讀音參考
kǔ hán dé jiǔ èr shǒu
苦寒得酒二首
yīn xuě chéng hán shì wèi shōu, jí shí yī zuì bǐ fēng hóu,
因雪成寒勢未收,及時一醉比封侯,
yáng gōng tíng dú wú rén jiàn, yǐ yǒu chūn guāng yì xìn bù.
陽功亭毒無人見,已有春光亦信不。
網友評論
更多詩詞分類
* 《苦寒得酒二首》專題為您介紹苦寒得酒二首古詩,苦寒得酒二首王洋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。