《囊螢》 薛嵎
山中不羨青藜貴,清夢何曾到石渠。
裁得綀囊連夜喜,兒童也學裹衣裾。
裁得綀囊連夜喜,兒童也學裹衣裾。
分類:
《囊螢》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《囊螢》是宋代薛嵎的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山中不羨青藜貴,
清夢何曾到石渠。
裁得綀囊連夜喜,
兒童也學裹衣裾。
詩意:
這首詩描繪了山中的景色和人們的生活。詩人表達了自己不向貴族奢華的青藜所羨慕,并表達了對清晨美好夢境未曾到達自己居住的石渠的遺憾之情。然而,詩人在夜晚裁剪制作了一個囊袋,讓自己感到非常高興,同時兒童們也學著裹起衣裾。
賞析:
這首詩通過對山中景色和人們生活的描繪,表達了詩人的情感和思考。詩人以山中的自然景色作為背景,與貴族的奢華進行了對比,表達了對物質富裕的不羨慕之情。他并沒有追逐虛榮和財富,而是欣賞山中的寧靜與自然之美。
詩中的石渠象征了詩人追求的理想境界,清夢則是對這種理想的向往。然而,詩人認識到自己的現實處境,未能親身體驗清夢的美好,因而感到遺憾。盡管如此,詩人在夜晚裁剪制作了一個囊袋,這個動作給他帶來了喜悅。這個動作象征著詩人通過自己的努力和創作,找到了一種滿足感和快樂,強調了個人的內心力量和情感的寄托。
最后兩句詩描述了兒童們學著裹起衣裾,這里可以理解為對下一代的期望。詩人希望兒童們能夠學習他們的行為,通過自己的努力追求理想,并在生活中找到內心的滿足和快樂。整首詩通過對自然景色、個人情感和對下一代的期望的描繪,展示了詩人對簡樸生活和內心追求的思考和感悟。
《囊螢》薛嵎 拼音讀音參考
náng yíng
囊螢
shān zhōng bù xiàn qīng lí guì, qīng mèng hé zēng dào shí qú.
山中不羨青藜貴,清夢何曾到石渠。
cái dé shū náng lián yè xǐ, ér tóng yě xué guǒ yī jū.
裁得綀囊連夜喜,兒童也學裹衣裾。
網友評論
更多詩詞分類
* 《囊螢》專題為您介紹囊螢古詩,囊螢薛嵎的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。