《次劉曉窗九日韻十首》 楊公遠
佩萸囊菊陟崔嵬,世俗想傳有自來。
雇我此身強健在,不消囊佩亦無災。
雇我此身強健在,不消囊佩亦無災。
分類:
九日
《次劉曉窗九日韻十首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次劉曉窗九日韻十首》
朝代:宋代
作者:楊公遠
佩萸囊菊陟崔嵬,
世俗想傳有自來。
雇我此身強健在,
不消囊佩亦無災。
中文譯文:
佩萸和菊花盛開在陡峭的山峰上,
世間的猜測和傳聞自有其流傳的渠道。
我租借了這副身體,仍然強壯健康,
即使沒有佩戴佩萸,也沒有災難降臨。
詩意和賞析:
這首詩是宋代楊公遠創作的《次劉曉窗九日韻十首》中的一首。詩中描繪了佩萸和菊花盛開在陡峭的山峰上,以及世間對這些事物的猜測和傳聞。
佩萸是古代常用的一種草藥,相傳佩戴佩萸能夠辟邪、避災。菊花則象征堅貞和堅強,常常被用來表達忠誠和堅持信仰的意義。
詩中的"世俗想傳有自來"表達了人們對于神奇之物的傳聞和猜測,暗示了人們對超自然力量的向往和信仰。
楊公遠在最后兩句中表達了自己的態度。他表示自己租借的身體仍然強壯健康,即使沒有佩戴佩萸,也不會遭受災難。
整首詩以山峰上的景象為背景,通過佩萸和菊花的意象,探討了人們對于超自然力量的信仰與依賴。作者以自己的身體健康為例,表達了對于世俗傳聞的懷疑態度,展現出堅強自信的一面。這首詩在表面上描述了景物,但同時也反映了作者對人生態度和價值觀的思考。
《次劉曉窗九日韻十首》楊公遠 拼音讀音參考
cì liú xiǎo chuāng jiǔ rì yùn shí shǒu
次劉曉窗九日韻十首
pèi yú náng jú zhì cuī wéi, shì sú xiǎng chuán yǒu zì lái.
佩萸囊菊陟崔嵬,世俗想傳有自來。
gù wǒ cǐ shēn qiáng jiàn zài, bù xiāo náng pèi yì wú zāi.
雇我此身強健在,不消囊佩亦無災。
網友評論
更多詩詞分類
* 《次劉曉窗九日韻十首》楊公遠專題為您介紹《次劉曉窗九日韻十首》楊公遠的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。