《旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕》 楊公遠
百葉夭桃簇絳綃,向人含笑態妖嬈。
開元天子曾抬舉,簪向妃冠恨便消。
開元天子曾抬舉,簪向妃冠恨便消。
分類:
《旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞來自宋代詩人楊公遠的《旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在寂靜的岑寂中,園丁送來盛開的夭桃,花瓣如百葉般簇擁在絳綃之上。花朵向人們微笑,態度妖嬈動人。開元天子曾經贊賞過這種花,但現在卻只能佩戴在妃冠上,令人懊悔不已。
詩意:
這首詩描繪了一幅美麗的花景,花朵的絢麗與妖嬈讓人陶醉其中。詩人通過描寫開元天子曾經贊賞這種花,卻無法再享用的情景,抒發了對逝去的榮光和悔恨的感受。詩中蘊含著對光陰易逝和人事無常的思考,以及對美好事物的追求和失落的表達。
賞析:
這首詩詞以描繪盛開的夭桃為主題,通過表現花朵的美麗和妖嬈,展示了詩人對自然景物的細膩觀察和感受。詩中的花朵象征著美好和榮耀,而開元天子的贊賞則代表了權勢和榮光。然而,時間的流轉使得美好事物逝去,詩人通過將花朵限制在妃冠上,表達了對往昔輝煌的懷念和對光陰易逝的感慨。
這首詩運用了五絕的形式,每句四個字,共五句,字數簡潔而富有韻律感。通過用詞的精準和形象的描寫,詩人將自然景物和人事情感相結合,展現了對美和時光流轉的思考。這首詩表達了對時光易逝的深刻感慨和對美好事物的珍視,給人以思考和共鳴的空間。
《旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕》楊公遠 拼音讀音參考
lǚ yù cén jì zhōng yuán dīng sòng huā sì pǐn yīn fù wǔ jué
旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕
bǎi yè yāo táo cù jiàng xiāo, xiàng rén hán xiào tài yāo ráo.
百葉夭桃簇絳綃,向人含笑態妖嬈。
kāi yuán tiān zǐ céng tái jǔ, zān xiàng fēi guān hèn biàn xiāo.
開元天子曾抬舉,簪向妃冠恨便消。
網友評論
更多詩詞分類
* 《旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕》專題為您介紹旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕古詩,旅寓岑寂中園丁送花四品因賦五絕楊公遠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。