《日者》 章孝標
十指中央了五行,說人休咎見前生。
我來本乞真消息,卻怕呵錢卦欲成。
我來本乞真消息,卻怕呵錢卦欲成。
《日者》章孝標 翻譯、賞析和詩意
《日者》是唐代詩人章孝標創作的一首詩。這首詩的中文譯文是:
十指中央了五行,
說人休咎見前生。
我來本乞真消息,
卻怕呵錢卦欲成。
詩中的意思是,人的手有五指,代表了五行的陰陽變化。據說人的命運和前世有關,而詩人想要知道真正的命運,但卻擔心會有一些算命的預測成真。
詩中的詩意表達了人們對于命運的疑問和追求,以及對預測與命運之間關系的思考。詩人希望能了解自己的命運,但同時也擔心預測的結果會成為現實。
整首詩篇意境深邃,詩人對于人生命運和命理的思考與追求。通過對五行的運用以及對命運的疑問與恐懼的表現,展現了人們對未知未來的無奈與畏懼。此詩字字珠璣,言簡意賅,意味深長,給讀者留下了深刻的印象,也引發了無盡的思考。
《日者》章孝標 拼音讀音參考
rì zhě
日者
shí zhǐ zhōng yāng le wǔ xíng, shuō rén xiū jiù jiàn qián shēng.
十指中央了五行,說人休咎見前生。
wǒ lái běn qǐ zhēn xiāo xī, què pà ā qián guà yù chéng.
我來本乞真消息,卻怕呵錢卦欲成。
網友評論
更多詩詞分類
* 《日者》專題為您介紹日者古詩,日者章孝標的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。