• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《次韻趙德輿山家》 于石

    茅檐日暖臥寒林,過午老翁鼾睡聲。
    擾擾紅塵山下路,曉霜殘月有人行。
    分類:

    《次韻趙德輿山家》于石 翻譯、賞析和詩意

    《次韻趙德輿山家》是宋代于石創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    茅檐下,陽光溫暖,我躺在寒冷的林間。
    午后,年老的翁睡得鼾聲震天。
    紅塵紛擾,山下的路途,
    晨霜未消,殘月依舊,有人行走其中。

    這首詩以自然景觀和人物描寫為主題,通過對山家生活的描繪,展現了一種寧靜和宜人的田園風光。詩人以茅檐日暖、寒林、老翁鼾睡的情景,展示了山家的寧靜與舒適。茅檐下的溫暖與寒冷的林間形成對比,凸顯了山家的宜居之處。

    詩中的老翁鼾睡聲進一步強調了山家的安逸與寧靜。午后的時光,老翁在寂靜的環境下進入了安詳的夢鄉,這種景象給人一種寧靜祥和的感覺。

    在山下的路途上,紅塵世俗的喧囂擾擾不斷,而清晨的霜和殘月則象征著一種純凈和寧靜。這里有行人的足跡,暗示著紛繁喧囂的現實世界仍然存在。整首詩以山家的寧靜與紅塵世俗的對比,表達了詩人對自然與寧靜生活的向往。

    《次韻趙德輿山家》以簡潔的語言描繪了山家的寧靜與純凈,通過對自然景觀和人物的描寫,表達了詩人對于紛繁喧囂世界的遠離和向往。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者對自然和寧靜生活的向往,同時也引發對現實世界中紛繁喧囂的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《次韻趙德輿山家》于石 拼音讀音參考

    cì yùn zhào dé yú shān jiā
    次韻趙德輿山家

    máo yán rì nuǎn wò hán lín, guò wǔ lǎo wēng hān shuì shēng.
    茅檐日暖臥寒林,過午老翁鼾睡聲。
    rǎo rǎo hóng chén shān xià lù, xiǎo shuāng cán yuè yǒu rén xíng.
    擾擾紅塵山下路,曉霜殘月有人行。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《次韻趙德輿山家》專題為您介紹次韻趙德輿山家古詩,次韻趙德輿山家于石的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品