《挽樓士特》 喻良能
平生易諸子,向我獨拳拳。
雪屋傾銀斝,春風并錦韉。
笑談多竟夕,契闊未經年。
來作生芻奠,凄涼涕泫然。
雪屋傾銀斝,春風并錦韉。
笑談多竟夕,契闊未經年。
來作生芻奠,凄涼涕泫然。
分類:
《挽樓士特》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《挽樓士特》是宋代喻良能的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平生容易與各種學說為伍,只向我熱情拳拳。
雪屋傾斜銀酒器,春風吹拂著錦繡鞍。
笑談多時達夜晚,深厚情誼尚未經過歲月的洗禮。
來吧,為你獻上生命中的飼料,傷感蕭索使眼淚泛涌而出。
詩意:
這首詩是表達了詩人對友誼和人生的思考和感慨。詩中的主人公平生容易接納各種學說和觀念,但他對友情卻是真摯而熱情的。他的朋友像雪屋傾斜的銀酒器一樣,經歷了風雨洗禮,仍然保持著美麗和珍貴。笑談和談笑風生的時光過得很快,但真摯的情誼卻能經久不衰。最后,詩人向朋友表示愿意為他奉上自己的一切,即使是凄涼和淚水。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言表達了詩人對友情和人生的珍視和思考。詩人通過對雪屋和春風的描繪,寄托了對友誼的贊美和珍視之情。他通過描述笑談多時達夜晚,表達了時光的短暫和友誼的寶貴。最后,詩人以自己的凄涼和淚水,表達了對友情的執著和奉獻。整首詩以簡練的語言和意象,凝練地表達了詩人對友情的真摯情感,給人以深思和共鳴。
《挽樓士特》喻良能 拼音讀音參考
wǎn lóu shì tè
挽樓士特
píng shēng yì zhū zǐ, xiàng wǒ dú quán quán.
平生易諸子,向我獨拳拳。
xuě wū qīng yín jiǎ, chūn fēng bìng jǐn jiān.
雪屋傾銀斝,春風并錦韉。
xiào tán duō jìng xī, qì kuò wèi jīng nián.
笑談多竟夕,契闊未經年。
lái zuò shēng chú diàn, qī liáng tì xuàn rán.
來作生芻奠,凄涼涕泫然。
網友評論
更多詩詞分類
* 《挽樓士特》專題為您介紹挽樓士特古詩,挽樓士特喻良能的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。