《謝王提干召飲三首》 袁說友
坐上紅衣未放歌,客間冷面釂金荷。
驚飛可待聞檀板,擬奈吾家故事何。
驚飛可待聞檀板,擬奈吾家故事何。
分類:
《謝王提干召飲三首》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《謝王提干召飲三首》是袁說友在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
坐上紅衣未放歌,
客間冷面釂金荷。
驚飛可待聞檀板,
擬奈吾家故事何。
詩意:
這首詩詞描繪了一個場景,詩人坐在紅色的椅子上,卻沒有放聲歌唱。周圍是賓客聚集的場所,卻感覺冷冷清清,仿佛金色的荷葉上結著冰霜。令人驚訝的是,等待聽到的是檀木板上傳來的聲響,而不是詩人家族的故事。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了一種寂寞和無奈的心境。紅衣和金荷象征著熱鬧和繁華,然而詩人卻無法融入其中,無法放聲歌唱。客間的冷面和檀板的聲響,給人一種冷清和孤寂的感覺。
詩人通過對反差的描繪,表達了自己在這個環境中的疏離感和無奈。詩中的"擬奈吾家故事何"表明詩人對自己家族的故事和傳統的思念,但卻無法在這個場合中表達出來。
整首詩詞以其簡練的表達和對對比的運用,傳遞出一種深沉的情感。讀者可以從中感受到詩人內心的孤獨和無法適應外部環境的困惑。這種情感的表達和反思也是宋代文人常常涉及的主題之一。
《謝王提干召飲三首》袁說友 拼音讀音參考
xiè wáng tí gàn zhào yǐn sān shǒu
謝王提干召飲三首
zuò shàng hóng yī wèi fàng gē, kè jiān lěng miàn jiào jīn hé.
坐上紅衣未放歌,客間冷面釂金荷。
jīng fēi kě dài wén tán bǎn, nǐ nài wú jiā gù shì hé.
驚飛可待聞檀板,擬奈吾家故事何。
網友評論
更多詩詞分類
* 《謝王提干召飲三首》專題為您介紹謝王提干召飲三首古詩,謝王提干召飲三首袁說友的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。