• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《寄殿院謝艮齋四首》 曾豐

    汩汩孤蓬轉,迢迢五嶺來。
    故人饒鶴發,新論凜烏臺。
    千里夜間月,一枝春首梅。
    使行無好奇,書到莫慵回。
    分類:

    《寄殿院謝艮齋四首》曾豐 翻譯、賞析和詩意

    《寄殿院謝艮齋四首》是宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    汩汩孤蓬轉,迢迢五嶺來。
    孤蓬在汩汩的流水中漂流轉動,曲折地來到了迢迢遙遠的五嶺之地。

    故人饒鶴發,新論凜烏臺。
    故友仍然擁有飛鶴般的白發,新的見解讓人肅然起敬。

    千里夜間月,一枝春首梅。
    在千里之外的夜晚,皎潔的月亮照亮了一枝春天初開的梅花。

    使行無好奇,書到莫慵回。
    讓人行動時不要有過多的好奇心,接到書信時不要拖延回復。

    這首詩詞以描寫自然景物和人物為主線,通過孤蓬、五嶺、鶴發、烏臺、月、梅花等意象,構建了一幅美麗而富有詩意的畫面。詩中通過對孤蓬的描寫,表達了作者的行程艱難,迢遙而來的心情。故人的鶴發象征著歲月的流轉,而他新穎的見解則展示了他的智慧和獨特性格。月亮和梅花則象征著美好和希望。最后兩句表達了作者對行動的堅定態度和對書信回復的催促。整首詩詞以簡練的語言和精練的意象展示了作者對友情、自然和人生的思考和感悟,給人以深深的共鳴和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《寄殿院謝艮齋四首》曾豐 拼音讀音參考

    jì diàn yuàn xiè gěn zhāi sì shǒu
    寄殿院謝艮齋四首

    gǔ gǔ gū péng zhuǎn, tiáo tiáo wǔ lǐng lái.
    汩汩孤蓬轉,迢迢五嶺來。
    gù rén ráo hè fà, xīn lùn lǐn wū tái.
    故人饒鶴發,新論凜烏臺。
    qiān lǐ yè jiān yuè, yī zhī chūn shǒu méi.
    千里夜間月,一枝春首梅。
    shǐ xíng wú hào qí, shū dào mò yōng huí.
    使行無好奇,書到莫慵回。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《寄殿院謝艮齋四首》專題為您介紹寄殿院謝艮齋四首古詩,寄殿院謝艮齋四首曾豐的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品