《我歸遭雨》 曾豐
莫予我衣,衣于公府。
我歸遭雨,我不以為苦也。
我歸遭雨,我不以為苦也。
分類:
《我歸遭雨》曾豐 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《我歸遭雨》
朝代:宋代
作者:曾豐
中文譯文:
莫給我衣裳,衣裳在公府。
我回家卻遭遇雨,但我并不覺得苦。
詩意:
這首詩描繪了一個遭遇雨天歸家的場景。詩人表達了一種超脫物欲的態度,不計較衣物的得失,不論天氣的惡劣。他心境平和,對于遭遇的困境并不感到痛苦。
賞析:
《我歸遭雨》這首詩以簡練的語言展現了詩人的豁達情懷。詩人通過衣物和雨水這樣樸素的事物,表達了一種對物質的超越和對人生境遇的泰然處之態度。他并不在意衣物是否濕透,反而從中體驗到一種超凡脫俗的自在與從容。
詩人通過這種豁達的心態,顯露出對命運的坦然接受。他并不抱怨途中遭遇的困難和不幸,而是用平淡的語言表達出對人生的淡泊和無所畏懼的態度。這種超然的心態與宋代文人的處世哲學有著一定的共通性,表現出對世俗紛擾的抗拒,追求內心的寧靜與自由。
這首詩以簡約明快的語言傳達了一種深邃的人生哲理,引導讀者反思對物質欲望與外在環境的過度關注,呼喚內心的平靜和對自然的敬畏。詩人的心境透過文字流露出來,使讀者在品讀中感受到一種超然的美感和寧靜的力量。
《我歸遭雨》曾豐 拼音讀音參考
wǒ guī zāo yǔ
我歸遭雨
mò yǔ wǒ yī, yī yú gōng fǔ.
莫予我衣,衣于公府。
wǒ guī zāo yǔ, wǒ bù yǐ wéi kǔ yě.
我歸遭雨,我不以為苦也。
網友評論
更多詩詞分類
* 《我歸遭雨》專題為您介紹我歸遭雨古詩,我歸遭雨曾豐的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。