《寄內》 曾豐
已復山上山,何當口中口。
寫茲秋下心,寄我女邊帚。
寫茲秋下心,寄我女邊帚。
分類:
《寄內》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《寄內》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
已經爬上山上的山,何時才能說出心中的話。寫下這秋天的感受,寄給我在邊境的妻子。
詩意:
這首詩詞表達了詩人思念妻子的情感。詩人描述自己已經爬上高山,但內心中的話語卻無法傾訴出來。他將自己在秋天的所思所感寫下,寄給身處邊境的妻子,表達對她的思念之情。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深情的語言,表達了詩人與妻子之間的離別之苦和深深的思念之情。詩人通過“已經爬上山上的山”來形容自己的辛勞與努力,暗喻自己在人生的道路上已經克服了許多困難。然而,他仍然無法將內心的感受通過口中的語言表達出來,暗示他對妻子心中的話語無法傳達。在秋天這個象征著離別和凋零的季節中,詩人將自己的感受寫下并寄給妻子,希望能夠通過文字傳達他對妻子的思念和愛意。這首詩詞簡短而含蓄,通過樸素的語言表達出深深的情感,讓讀者感受到詩人內心的悲涼和對妻子的眷戀之情。
《寄內》曾豐 拼音讀音參考
jì nèi
寄內
yǐ fù shān shàng shān, hé dāng kǒu zhōng kǒu.
已復山上山,何當口中口。
xiě zī qiū xià xīn, jì wǒ nǚ biān zhǒu.
寫茲秋下心,寄我女邊帚。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄內》專題為您介紹寄內古詩,寄內曾豐的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。