《和顏長官百詠·空門》 朱繼芳
人居天地一樊籠,持掌山家四壁空。
不道今年空得盡,且無譽鼠到山中。
不道今年空得盡,且無譽鼠到山中。
分類:
《和顏長官百詠·空門》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意
《和顏長官百詠·空門》是宋代朱繼芳的一首詩詞。下面給出詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人居天地一樊籠,
持掌山家四壁空。
不道今年空得盡,
且無譽鼠到山中。
詩意:
這首詩詞以空門為主題,表達了人類在天地間宛如被困在一個樊籠中,而山家卻四壁空空。詩人感嘆今年的收成空空如也,且連鼠類也無所得,寓意著一種虛空和無奈的境況。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,傳達了一種深刻的哲理。首句“人居天地一樊籠”,以天地間的樊籠比喻人類的生存環境,突顯了人們的局限性和束縛感。接著,“持掌山家四壁空”,描繪了山家的四壁空無一物,形成了鮮明的對比。這種空無的狀態進一步強調了人類的無奈和苦悶。
詩的后兩句“不道今年空得盡,且無譽鼠到山中”,表達了詩人對于一年的勞動結晶變得空虛的失望之情。詩人認為即使是鼠類也無法在這樣的環境中得到滋養,可見山家的貧瘠和荒涼。這種貧瘠和荒涼不僅僅是物質上的,更是精神上的。
整首詩詞以簡潔的語言和明確的意象展示了一種對于人類處境的思考。通過空門的隱喻,詩人揭示了人類在塵世間的局限和困擾,同時也暗示了追求心靈自由與超脫的意愿。這首詩詞以其深刻的哲理和抒發的情感,展現了朱繼芳獨特的藝術風格和思想內涵。
《和顏長官百詠·空門》朱繼芳 拼音讀音參考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng kōng mén
和顏長官百詠·空門
rén jū tiān dì yī fán lóng, chí zhǎng shān jiā sì bì kōng.
人居天地一樊籠,持掌山家四壁空。
bù dào jīn nián kōng dé jǐn, qiě wú yù shǔ dào shān zhōng.
不道今年空得盡,且無譽鼠到山中。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和顏長官百詠·空門》專題為您介紹和顏長官百詠·空門古詩,和顏長官百詠·空門朱繼芳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。