《和顏長官百詠·山居》 朱繼芳
白云縹緲野人家,丹事年來漸有涯。
不與世人爭歲月,卻將椿菌勘南華。
不與世人爭歲月,卻將椿菌勘南華。
分類:
《和顏長官百詠·山居》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意
《和顏長官百詠·山居》是宋代朱繼芳的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白云飄渺在野人的家,
紅塵事務年復年有盡頭。
不與世人爭奪歲月光陰,
卻專心研究椿菌和南華。
詩意:
這首詩描繪了作者在山居安逸的生活。白云縹緲,意味著山居之地與塵世的隔絕,使得詩中的野人能夠遠離世俗的紛擾。詩人認為紅塵世界中的事物有一個不可避免的終結,而他選擇不與世人爭奪光陰,而是專注于研究椿菌和南華。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對山居生活的向往和追求內心寧靜的渴望。白云縹緲的描寫,使讀者感受到山居環境的幽靜和與世隔絕的氛圍。紅塵事務年來漸有涯,表達了作者對塵世繁忙和物質追求的厭倦,以及對時光流逝的思考。不與世人爭歲月,體現了作者對于追求內心平靜與自我修養的選擇。“椿菌”和“南華”則象征了作者在山居中所從事的研究和修行,這種專注于自我提升的態度也體現了作者對于精神世界的追求。
整首詩以簡練的語言和鮮明的意象,表達了作者對于山居生活的向往和對于內心寧靜的追求。通過與塵世的對比,詩人呈現出一種超脫世俗的生活態度,強調了修身養性、追求內心平靜的重要性。這首詩詞通過山居的意象,傳達了作者對于精神追求和內心寧靜的渴望,給讀者帶來一種靜謐和舒適的體驗。
《和顏長官百詠·山居》朱繼芳 拼音讀音參考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng shān jū
和顏長官百詠·山居
bái yún piāo miǎo yě rén jiā, dān shì nián lái jiàn yǒu yá.
白云縹緲野人家,丹事年來漸有涯。
bù yǔ shì rén zhēng suì yuè, què jiāng chūn jūn kān nán huá.
不與世人爭歲月,卻將椿菌勘南華。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和顏長官百詠·山居》專題為您介紹和顏長官百詠·山居古詩,和顏長官百詠·山居朱繼芳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。