《紹興祀大火十二首》 佚名
相我國家,鑒觀四方。
視罔不正,終然允藏龍臥虎。
神其來格,明德聲香。
《紹興祀大火十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀大火十二首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃鐘為角,
黃鐘作為樂器奏響,象征著莊嚴肅穆的場合。
有出相藏,
有人出現而又隱藏不露。
伏見靡常,
低頭仰望,無法常見。
相我國家,
輔佐我國家。
鑒觀四方,
觀察檢視四面八方。
視罔不正,
審視時,看到的都是正直的。
終然允藏龍臥虎,
最終終于顯露出藏龍臥虎之勢。
神其來格,
神圣之氣自然而然地流露。
明德聲香。
明德的聲音和香氣。
這首詩詞通過黃鐘、出相藏、伏見靡常等意象,描繪了一種莊重肅穆的氛圍。它展示了作者對國家的忠誠和對官職的輔佐,同時也表達了對國家安寧和四方觀察的關切。詩中提到的視罔不正,意味著審視時所看到的都是正直的,這體現了作者對于社會道德和公正的追求。
最后幾句“終然允藏龍臥虎,神其來格,明德聲香”,表達了正直之人最終會顯露出自己的才能,他們的神圣氣質會自然流露,其德行和聲名也會傳播開來。整首詩詞通過崇高的意象和深沉的思考,展示了作者對于社會和個人品德的追求,同時也表達了對國家興旺和人民安康的祝愿。
這首詩詞以其樸實、正直的表達方式,表現了隋代社會的風貌和人們對于道德、公正的追求,具有一定的歷史和文化意義。
《紹興祀大火十二首》佚名 拼音讀音參考
shào xīng sì dà huǒ shí èr shǒu
紹興祀大火十二首
huáng zhōng wèi jiǎo yǒu chū xiāng cáng, fú jiàn mí cháng.
[黃鐘為角]有出相藏,伏見靡常。
xiāng wǒ guó jiā, jiàn guān sì fāng.
相我國家,鑒觀四方。
shì wǎng bù zhèng, zhōng rán yǔn cáng lóng wò hǔ.
視罔不正,終然允藏龍臥虎。
shén qí lái gé, míng dé shēng xiāng.
神其來格,明德聲香。