《紹興祀大火十二首》 佚名
相我國家,鑒觀四方。
視罔不正,終然允藏龍臥虎。
神其來格,明德聲香。
《紹興祀大火十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀大火十二首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
【譯文】
黃鐘奏角,展示了出眾的才華,引人注目。這個人在我的國家中,具有非凡的地位,可以以此來觀察四方。他的形象無可挑剔,始終隱藏著一條潛伏的龍和臥伏的虎。他的出現是神圣而莊重的,他的德行光芒四射。
【詩意】
這首詩以紹興祀大火為背景,通過描述一位在國家中才華出眾、德行高尚的人物,表達了對這個人的欽佩和敬仰之情。黃鐘和角代表了華麗的音樂,象征著這個人的卓越才能和引人注目的地位。他的存在使得國家光彩照人,成為四方矚目的焦點。他的形象既正直莊重,又隱藏著強大的力量,如同蟄伏的龍和虎,展現出他的神圣和威嚴。他的出現使得國家充滿了美德的聲音和芬芳。
【賞析】
這首詩以華麗的辭藻和隱喻的手法表達了對那位杰出人物的贊美。黃鐘和角是古代音樂器,用來比喻這個人才華出眾、引人注目。詩中通過描繪他在國家中的地位和影響力,強調了他對國家的重要性。他的形象被描述為隱藏著龍和虎,既表達了他的潛力和力量,又顯示了他的謙遜和低調。他的出現被賦予了神圣和莊重的色彩,體現了他的高尚品質和威儀。詩人通過這首詩詞向我們展示了這位杰出人物的非凡魅力和令人欽佩的品質,同時也讓我們感受到了他對國家帶來的正面影響和價值。
《紹興祀大火十二首》佚名 拼音讀音參考
shào xīng sì dà huǒ shí èr shǒu
紹興祀大火十二首
huáng zhōng wèi jiǎo yǒu chū xiāng cáng, fú jiàn mí cháng.
[黃鐘為角]有出相藏,伏見靡常。
xiāng wǒ guó jiā, jiàn guān sì fāng.
相我國家,鑒觀四方。
shì wǎng bù zhèng, zhōng rán yǔn cáng lóng wò hǔ.
視罔不正,終然允藏龍臥虎。
shén qí lái gé, míng dé shēng xiāng.
神其來格,明德聲香。