• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《登樂游原》 杜牧

    長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。
    看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    登樂游原翻譯及注釋

    翻譯
    天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原里。
    想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。

    注釋
    ①樂游原:古地名,遺址在今陜西省西安市內大雁塔東北,是當時有名的游覽勝地。
    ②澹澹:廣闊無邊的樣子。
    ③沒:消失。
    ④銷沉:形跡消失、沉沒。銷:同“消”,消散,消失。
    ⑤此中:指樂游原四周。
    ⑥事業:功業。
    ⑦五陵:漢代五個皇帝的陵墓,分別為漢高祖劉邦的長陵,漢惠帝劉盈的安陵,漢景帝劉啟的陽陵,漢武帝劉徹的茂陵,漢昭帝劉弗陵的平陵。約位于現在的西安市西北。
    ⑧無樹:即每棵樹。

    登樂游原創作背景

      國家正值戰亂之際,詩人因奸人誣陷被貶,內心惆悵,來到樂游原,看到眼前這曾經繁華的園林已經衰敗不堪,內心感慨,作此詩抒懷。

    登樂游原賞析

      “長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。”上聯描寫了樂游原的景色,渲染了凄涼的氣氛。登臨樂游原,只見孤鳥遠飛;滄海桑田,人事變遷,惟有長空永在。寓情于景,情景交融,體現了詩人對物是人非,夕盛今衰的感慨之情,對執政者的勸勉忠告。詩人在此展示了永恒的宇宙對有限的人事的銷蝕,深感人世盛衰、興亡迭代、終在無限的宇宙中歸于寂滅,可見詩人感慨之深。

      “看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。”下聯蕭瑟凄涼,衰敗的景色使詩人對歷史的風云變幻,人世滄桑發出由衷的感慨。詩人從縱橫兩方面,即地理和歷史的角度,分別進行觀覽與思考,從而表達出登樓臨眺時觸動的個人感受。用典的修辭手法,凝練含蓄,反用漢武帝《秋風辭》“秋風起兮白云飛飛意”,言漢朝之英雄偉業皆已成歷史陳跡,詩人內心對報效祖國,建功立業,驅除侵略者抱有崇高的愛國熱情,感喟之情極深。

    《登樂游原》杜牧 拼音讀音參考

    dēng lè yóu yuán
    登樂游原

    cháng kōng dàn dàn gū niǎo méi, wàn gǔ xiāo chén xiàng cǐ zhōng.
    長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。
    kàn qǔ hàn jiā hé shì yè, wǔ líng wú shù qǐ qiū fēng.
    看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《登樂游原》專題為您介紹登樂游原古詩,登樂游原杜牧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品