《哭韓綽》 杜牧
平明送葬上都門,紼翣交橫逐去魂。
歸來冷笑悲身事,喚婦呼兒索酒盆。
歸來冷笑悲身事,喚婦呼兒索酒盆。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《哭韓綽》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《哭韓綽》是杜牧的一首詩,描述了詩人對韓綽的哀悼之情。詩中描繪了葬禮場景,表達了詩人內心的傷感和失望。
平明送葬上都門,
紼翣交橫逐去魂。
歸來冷笑悲身事,
喚婦呼兒索酒盆。
這首詩的中文譯文大致為:
清晨送葬至都門,
黑紗飄動,跟隨著離去的魂魄。
回到家中冷笑悲嘆自己的遭遇,
呼喚妻兒,索取酒盆。
在這首詩中,杜牧以濃郁的哀愁之情抒發了自己對朋友韓綽的深切思念。詩的開頭以送葬的場景開篇,描繪了葬禮的凄涼氛圍,表達了詩人對逝者的懷念之情。詩中的“紼翣交橫逐去魂”一句,通過描繪黑紗飄動,暗示了逝者的離去。
接著,詩人回到家中,他對自己的遭遇冷笑,并悲嘆命運的不公。他呼喚妻子和兒子,想借酒消愁,以緩解內心的痛苦。
全詩結構簡潔明快,意境深遠,通過描繪葬禮場景和詩人的內心感知,表達出了對韓綽的深深懷念之情。詩的主旨是表達詩人對逝去朋友的哀悼之情,同時也抒發了人生的無常和命運的無奈。
《哭韓綽》杜牧 拼音讀音參考
kū hán chuò
哭韓綽
píng míng sòng zàng shàng dōu mén, fú shà jiāo héng zhú qù hún.
平明送葬上都門,紼翣交橫逐去魂。
guī lái lěng xiào bēi shēn shì, huàn fù hū ér suǒ jiǔ pén.
歸來冷笑悲身事,喚婦呼兒索酒盆。
網友評論
更多詩詞分類
* 《哭韓綽》專題為您介紹哭韓綽古詩,哭韓綽杜牧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。