《寄遠人》 杜牧
終日求人卜,回回道好音。
那時離別后,入夢到如今。
那時離別后,入夢到如今。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《寄遠人》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《寄遠人》是唐代詩人杜牧的作品。這首詩描寫了詩人遠離故鄉,思念遠在天涯的親人和朋友的情感。
詩的開篇寫詩人每天都焦急地尋求著他的朋友遠在天邊的消息:"終日求人卜,回回道好音"。"求人卜"意味著他一天到晚都在打聽消息,希望從他人那里得到這個朋友的音訊。"回回"指的是隨著回族商人去外地的人,他們經常與外地人有交往,所以詩人寄托了自己對這個朋友的期待。
接著,詩人描述了離別后的凄涼情景:"那時離別后,入夢到如今"。詩人的思念之情如入夢一般,時常出現在他的夢里。這里表達了詩人對遠方友人的深深思念之情,無法擺脫。
這首詩情感真摯,流露出詩人對遠方友人的牽掛之情。通過尋求消息和夢境的描寫,表達了詩人對友人的渴望和思念之情。整首詩充滿了深情和遙遠的故鄉的思念,表達了人此刻無法言語表達的思緒。
《寄遠人》杜牧 拼音讀音參考
jì yuǎn rén
寄遠人
zhōng rì qiú rén bo, huí huí dào hǎo yīn.
終日求人卜,回回道好音。
nà shí lí bié hòu, rù mèng dào rú jīn.
那時離別后,入夢到如今。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄遠人》專題為您介紹寄遠人古詩,寄遠人杜牧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。