• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《月》 杜牧

    三十六宮秋夜深,昭陽歌斷信沉沉。
    唯應獨伴陳皇后,照見長門望幸心。
    分類: 貧困凄涼

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《月》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《月》

    中文譯文:
    三十六宮秋夜深,
    昭陽歌斷信沉沉。
    唯應獨伴陳皇后,
    照見長門望幸心。

    詩意:
    這首詩描繪了一個寂靜的秋夜,月亮照耀著皇宮的長門。在深夜里,唯有陪伴陳皇后的是月亮,它見證著她對皇上的期望和渴望。

    賞析:
    這首詩以寫景的方式刻畫了一個宮廷的夜晚。描繪了深夜的宮廷,秋天的月色滿天,宮闈的靜謐與凝重。詩中以“三十六宮”和“昭陽歌”來表達宮廷的喧囂和歡樂已過,只剩余一片沉默與寂寥。在這靜謐的夜晚,唯有陪伴陳皇后的月亮,它映照著長門,也傾聽著陳皇后對皇上的期望和渴望。整首詩簡潔明了,情感真摯,通過描繪宮廷的寂靜和皇后的孤獨,表達了作者對權勢與權利的深刻思考和對人際關系的觸動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《月》杜牧 拼音讀音參考

    yuè

    sān shí liù gōng qiū yè shēn, zhāo yáng gē duàn xìn chén chén.
    三十六宮秋夜深,昭陽歌斷信沉沉。
    wéi yīng dú bàn chén huáng hòu, zhào jiàn cháng mén wàng xìng xīn.
    唯應獨伴陳皇后,照見長門望幸心。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《月》專題為您介紹月古詩,月杜牧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品