《懷歸》 杜牧
塵埃終日滿窗前,水態云容思浩然。
爭得便歸湘浦去,卻持竿上釣魚船。
爭得便歸湘浦去,卻持竿上釣魚船。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《懷歸》杜牧 翻譯、賞析和詩意
詩詞《懷歸》中文譯文:
塵土終日充滿窗前,
水般態度思考高尚。
唯志在于回歸巴地,
手握竿竿逐漁船。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人杜牧懷念故鄉的思念之情。詩人望著窗外塵埃滿天,內心感嘆著塵世的繁雜。然而,詩人卻懷念著高尚純潔的境界,他渴望回歸到湘江的浦地。最后兩句中,“持竿上釣魚船”則展現了詩人準備離開紛擾塵世、重返故鄉的決心和希望。
整首詩詞以簡潔明了的形式展現了詩人對故鄉和自由境界的向往,對塵世世俗的厭棄,表達了詩人對高尚志向和內心追求的堅定信仰。該詩詞寫意清新,思想含蓄,字里行間流露出詩人渴求返璞歸真的愿望。
《懷歸》杜牧 拼音讀音參考
huái guī
懷歸
chén āi zhōng rì mǎn chuāng qián, shuǐ tài yún róng sī hào rán.
塵埃終日滿窗前,水態云容思浩然。
zhēng de biàn guī xiāng pǔ qù, què chí gān shàng diào yú chuán.
爭得便歸湘浦去,卻持竿上釣魚船。
網友評論
更多詩詞分類
* 《懷歸》專題為您介紹懷歸古詩,懷歸杜牧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。