• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《題水西寺》 杜牧

    三日去還住,一生焉再游。
    含情碧溪水,重上粲公樓。
    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《題水西寺》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    《題水西寺》是杜牧在唐代創作的一首詩詞。詩中描繪了杜牧在粲公樓上重游之后的感受。

    詩詞的中文譯文如下:
    三日離開此地,卻再也沒有回來。
    溪水清澈,帶著濃郁的情意;
    我再次登上粲公樓,回憶往事。

    這首詩詞通過描繪作者在水西寺游玩后的感受,表達了對往事的追憶之情。在詩詞中,作者離開水西寺已有三天,卻一直沒有再次回來。這種離別所帶來的傷感和悵惋之情渲染了整首詩詞的情緒。

    與離別形成對比的是,作者在粲公樓上再次欣賞到了清澈的溪水。這條溪水中融入了作者對往事的回憶和思念,使得溪水變得含情脈脈,給人以一種深深的感動。

    而“重上”這個詞,表明了作者這次再次去水西寺的不僅僅是為了游玩,更重要的是為了尋找那份被時間沖淡的記憶。粲公樓的高度,讓作者可以俯瞰整個水西寺,這種俯視的角度也進一步突出了對往事的回憶和思念之情。

    總的來說,這首詩詞通過描繪作者重游水西寺的場景,表達了對往事的追憶和思念之情,并隱含了一種對光陰無常的感觸。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《題水西寺》杜牧 拼音讀音參考

    tí shuǐ xī sì
    題水西寺

    sān rì qù hái zhù, yī shēng yān zài yóu.
    三日去還住,一生焉再游。
    hán qíng bì xī shuǐ, zhòng shàng càn gōng lóu.
    含情碧溪水,重上粲公樓。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《題水西寺》專題為您介紹題水西寺古詩,題水西寺杜牧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品