《七夕》 杜牧
云階月地一相過,未抵經年別恨多。
最恨明朝洗車雨,不教回腳渡天河。
最恨明朝洗車雨,不教回腳渡天河。
分類:
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《七夕》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《七夕》
云階月地一相過,
未抵經年別恨多。
最恨明朝洗車雨,
不教回腳渡天河。
譯文:
上階樓月地相逢,
卻難抵擋多年別恨。
最恨明晨雨洗禮馬車,
卻不讓我踏水回河。
詩意和賞析:
這首詩以七夕情人節為背景,表達了詩人內心深處的思念之情。詩的前兩句描繪了云階下的相會,但由于離別已久,內心充滿了別離的痛苦。最后兩句詩中,詩人表達了“不讓我踏水回河”的遺憾之情,暗示了他渴望與心愛的人相見卻又無法實現的心情。
整首詩簡潔明快,字句精煉,通過詩人對情人節時刻的描寫,抒發了深深的思念之情。詩人通過對于細小事物的準確把握,傳遞了自己內心的憂傷。整首詩展示了唐代詩歌傾向的典型特征,簡練的語言、微妙的意境,給人以深深的思考和共鳴。這首詩表達了對愛情和情人的深深懷念和渴望,給人以深情的觸動。
《七夕》杜牧 拼音讀音參考
qī xī
七夕
yún jiē yuè dì yī xiāng guò, wèi dǐ jīng nián bié hèn duō.
云階月地一相過,未抵經年別恨多。
zuì hèn míng cháo xǐ chē yǔ, bù jiào huí jiǎo dù tiān hé.
最恨明朝洗車雨,不教回腳渡天河。
網友評論
更多詩詞分類
* 《七夕》專題為您介紹七夕古詩,七夕杜牧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。