《過故友舊居》 許渾
往年公子宅,夜宴樂難忘。
高竹動疏翠,早蓮飄暗香。
珠盤凝寶瑟,綺席遞華觴。
今日皆何處,閉門春草長。
高竹動疏翠,早蓮飄暗香。
珠盤凝寶瑟,綺席遞華觴。
今日皆何處,閉門春草長。
分類:
作者簡介(許渾)
《過故友舊居》許渾 翻譯、賞析和詩意
《過故友舊居》中文譯文:
往年公子的宅邸,夜晚的宴會難以忘懷。
高竹搖曳著疏翠,早蓮飄散著暗香。
珍珠盤上擺放著寶瑟,美麗的席子上倒滿了華觴。
如今這些朋友都去了哪里,
閉門之下,春草長滿了。
詩意和賞析:
這首詩通過描述過去友人的舊居,以及在那里舉行的夜宴,表達了詩人對過往時光的懷念和對友情的思念。詩中的高竹和早蓮象征著美好和純潔,珠盤、寶瑟和華觴則象征了華麗的宴席。詩人用這些形象細膩地描繪了過去的宴會場景,也隱含了逝去的青春和歡樂。而最后的兩句,則帶有淡淡的憂傷和孤寂,表達了詩人此刻的心境和對友情的深深思念。
整首詩抒發了對過去友人和歡聚時光的眷戀之情,又表達了人生的變遷和離別的無奈。通過描寫宴會場景中的自然景觀和華麗物品,詩人展現了唐代士人對品味和禮儀的追求,以及對友人間交往的珍視和懷念。整體以簡潔明快的語言描述,卻又蘊含著深情和思考,具有唐代詩歌的特點和魅力。
《過故友舊居》許渾 拼音讀音參考
guò gù yǒu jiù jū
過故友舊居
wǎng nián gōng zǐ zhái, yè yàn lè nán wàng.
往年公子宅,夜宴樂難忘。
gāo zhú dòng shū cuì, zǎo lián piāo àn xiāng.
高竹動疏翠,早蓮飄暗香。
zhū pán níng bǎo sè, qǐ xí dì huá shāng.
珠盤凝寶瑟,綺席遞華觴。
jīn rì jiē hé chǔ, bì mén chūn cǎo zhǎng.
今日皆何處,閉門春草長。
網友評論
更多詩詞分類
* 《過故友舊居》專題為您介紹過故友舊居古詩,過故友舊居許渾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。