《他鄉敘興》 王勃
綴葉歸煙晚,乘花落照春。
邊城琴酒處,俱是越鄉人。
邊城琴酒處,俱是越鄉人。
分類:
作者簡介(王勃)
《他鄉敘興》王勃 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:在他鄉的故事中,傍晚時分,綴滿了葉子,散發出了煙霧。乘著花朵的傾瀉,春光撒在地面上。在邊城,有許多酒館,而且都是越鄉的人。
詩意:這首詩描述了一個人身處他鄉的情景。傍晚時分,景色已經變得模糊不清,仿佛是一團煙霧。花朵紛紛飄落,春光灑在地面上,給人一種幸福的感覺。而在這座邊城,有許多的酒館,這些酒館里的人都是從越鄉來的。
賞析:這首詩詞運用了意象和寓意的手法,描繪出了一幅美麗的景色。作者通過傍晚的時刻和煙霧彌漫的景色,表現了一個詩人身處他鄉的孤寂和思念。花朵傾瀉和春光灑在地面上,給人帶來溫暖和希望。同時,邊城的酒館表示了對故鄉的思念和渴望。整首詩意蘊涵豐富,通過景色的描繪傳達了作者內心的情感。
《他鄉敘興》王勃 拼音讀音參考
tā xiāng xù xìng
他鄉敘興
zhuì yè guī yān wǎn, chéng huā luò zhào chūn.
綴葉歸煙晚,乘花落照春。
biān chéng qín jiǔ chù, jù shì yuè xiāng rén.
邊城琴酒處,俱是越鄉人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《他鄉敘興》專題為您介紹他鄉敘興古詩,他鄉敘興王勃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。