《辱綿州于中丞書信》 李群玉
一緘垂露到云林,中有孫陽念驥心。
萬木自凋山不動,百川皆旱海長深。
風標想見瑤臺鶴,詩韻如聞淥水琴。
他日縱陪池上酌,已應難到暝猿吟。
萬木自凋山不動,百川皆旱海長深。
風標想見瑤臺鶴,詩韻如聞淥水琴。
他日縱陪池上酌,已應難到暝猿吟。
分類:
《辱綿州于中丞書信》李群玉 翻譯、賞析和詩意
詩詞《辱綿州于中丞書信》是唐代李群玉創作的一首詩。這首詩的中文譯文如下:
一封書信灑垂露,
信中念驥是孫陽。
萬木凋零山依舊,
百川干涸海加深。
思念飄渺瑤臺上,
詩韻悠揚淥水音。
日后與君共飲宴,
或難攜手聽暝猿。
詩意:這首詩以“書信灑垂露”開篇,表達了詩人對友人的思念之情。詩詞的主旨是表達詩人對友人忠誠深摯的情感,并以自然景物的變化來寄托自己的思緒。
賞析:詩句中描繪了山林滅絕、江河干涸的景象,暗喻著政治腐敗、社會動蕩的現實,與詩人內心孤獨失落的狀態相映成趣。詩中的“瑤臺鶴”和“淥水琴”等形象的運用,使詩意更為豐富。最后兩句表達了詩人愿與友人共度美好時光的愿望,但因種種原因而感到遺憾和困難。
總體來說,這首詩通過自然景物的描繪和比喻,抒發了詩人對友人深摯的思念之情,同時也反映了當時的社會動蕩和詩人內心的孤獨感。
《辱綿州于中丞書信》李群玉 拼音讀音參考
rǔ mián zhōu yú zhōng chéng shū xìn
辱綿州于中丞書信
yī jiān chuí lù dào yún lín, zhōng yǒu sūn yáng niàn jì xīn.
一緘垂露到云林,中有孫陽念驥心。
wàn mù zì diāo shān bù dòng,
萬木自凋山不動,
bǎi chuān jiē hàn hǎi zhǎng shēn.
百川皆旱海長深。
fēng biāo xiǎng jiàn yáo tái hè, shī yùn rú wén lù shuǐ qín.
風標想見瑤臺鶴,詩韻如聞淥水琴。
tā rì zòng péi chí shàng zhuó, yǐ yīng nán dào míng yuán yín.
他日縱陪池上酌,已應難到暝猿吟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《辱綿州于中丞書信》專題為您介紹辱綿州于中丞書信古詩,辱綿州于中丞書信李群玉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。