《哭小女癡兒》 李群玉
平生未省夢熊羆,稚女如花墜曉枝。
條蔓縱橫輸葛藟,子孫蕃育羨螽斯。
方同王衍鐘情切,猶念商瞿有慶遲。
負爾五年恩愛淚,眼中惟有涸泉知。
條蔓縱橫輸葛藟,子孫蕃育羨螽斯。
方同王衍鐘情切,猶念商瞿有慶遲。
負爾五年恩愛淚,眼中惟有涸泉知。
分類:
《哭小女癡兒》李群玉 翻譯、賞析和詩意
《哭小女癡兒》是唐代李群玉創作的一首詩。這首詩可以分為兩個部分來解讀。
首先,詩的前半部分描述了一個女子的悲劇遭遇。詩中的“小女癡兒”指的是作者自己。她在平生未醒悟時,就像是被困在一個夢中的熊羆一樣。她是無知無覺的,像花朵一樣從枝頭上墜落,看不到現實的殘酷和痛苦。而她的父母則如葛藟一般枝條縱橫,為了他們的子孫后代奔走奮斗。他們生養出了作者,引來了螽斯的羨慕。
接下來,詩的后半部分描繪了作者對某人的思念和感激之情。這個人可能是方同王衍,也可能是商紂和瞿遲。無論是哪一位,他們都對作者產生了深刻的影響。他們的鐘情和慶祝在作者心中延續。然而,作者也承受了五年的愛情之苦,流下了淚水。眼中的涸泉指的是作者的淚水已經干涸,只有她自己知道這份心痛的滋味。
這首詩描繪了作者自身的成長與痛苦,表達了對父母無私奉獻的感激之情,同時也揭示了作者對愛情的追求和失落。整首詩以華麗而凄涼的語言表達了作者內心深處的情感。
《哭小女癡兒》李群玉 拼音讀音參考
kū xiǎo nǚ chī ér
哭小女癡兒
píng shēng wèi shěng mèng xióng pí, zhì nǚ rú huā zhuì xiǎo zhī.
平生未省夢熊羆,稚女如花墜曉枝。
tiáo màn zòng héng shū gé lěi,
條蔓縱橫輸葛藟,
zǐ sūn fān yù xiàn zhōng sī.
子孫蕃育羨螽斯。
fāng tóng wáng yǎn zhōng qíng qiē, yóu niàn shāng qú yǒu qìng chí.
方同王衍鐘情切,猶念商瞿有慶遲。
fù ěr wǔ nián ēn ài lèi, yǎn zhōng wéi yǒu hé quán zhī.
負爾五年恩愛淚,眼中惟有涸泉知。
網友評論
更多詩詞分類
* 《哭小女癡兒》專題為您介紹哭小女癡兒古詩,哭小女癡兒李群玉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。