《旅游番禺獻涼公》 李群玉
帝鄉群侶杳難尋,獨立滄洲歲暮心。
野鶴棲飛無遠近,稻粱多處是恩深。
野鶴棲飛無遠近,稻粱多處是恩深。
分類:
《旅游番禺獻涼公》李群玉 翻譯、賞析和詩意
詩詞《旅游番禺獻涼公》是唐代詩人李群玉創作的一首詩,描繪了作者游歷番禺時的感受和心境。
中文譯文:
離開帝王的國土,好友們已無蹤跡,
孤身站在茫茫的滄洲,歲末時心情凄涼。
野鶴悠然棲息,不論距離近還是遠,
這里到處是對我深深賜予的恩惠。
詩意和賞析:
這首詩以作者旅行番禺的經歷為背景,表達了離開奔波勞碌的都市、遠離喧囂、與自然融為一體的心境。作者提到旅行的伙伴已經找不到,滄洲孤立無援,給他的心靈帶來了歲暮的憂傷。然而,這里的野鶴卻自在自得地棲息,不論距離近還是遠,都是對作者深深賦予的恩情。
整首詩運用了景物的描繪和內心感受的交織,通過對對比的手法,展現了作者內心的孤獨和對自然的敬畏之情。同時,也表達了對友誼的惋惜和對生活中喧囂與繁忙的回避之意。
總的來說,《旅游番禺獻涼公》是一首表達了作者心境和感受的詩歌作品,通過描繪自然景物和內心情感,展示了離開人世喧囂,遠離世俗束縛,與大自然相互交融的寧靜和自在。
《旅游番禺獻涼公》李群玉 拼音讀音參考
lǚ yóu pān yú xiàn liáng gōng
旅游番禺獻涼公
dì xiāng qún lǚ yǎo nán xún, dú lì cāng zhōu suì mù xīn.
帝鄉群侶杳難尋,獨立滄洲歲暮心。
yě hè qī fēi wú yuǎn jìn, dào liáng duō chù shì ēn shēn.
野鶴棲飛無遠近,稻粱多處是恩深。
網友評論
更多詩詞分類
* 《旅游番禺獻涼公》專題為您介紹旅游番禺獻涼公古詩,旅游番禺獻涼公李群玉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。