《傷柘枝妓》 李群玉
曾見雙鸞舞鏡中,聯飛接影對春風。
今來獨在花筵散,月滿秋天一半空。
今來獨在花筵散,月滿秋天一半空。
分類:
《傷柘枝妓》李群玉 翻譯、賞析和詩意
《傷柘枝妓》是唐代詩人李群玉的作品。詩中描述了詩人與柘枝妓之間的別離之情。
詩詞的中文譯文如下:我曾在鏡子前見過雙鸞舞飛,它們相互映照,在春風中飛舞對舞。如今,只有我獨自在花筵散場,月光灑滿秋天,一半的天空空無一物。
詩詞的詩意表達了詩人與柘枝妓分別時的悲傷之情。詩人回憶起雙鸞舞的美景,暗喻了自己和柘枝妓的美好時光。然而,如今他卻孤獨地在花筵散場,感嘆著時光的流逝和分別的悲涼。月滿秋天一半空,暗喻了詩人心中的失落和空虛。
這首詩詞通過描寫詩人和柘枝妓的別離,表達了詩人對逝去時光和美好愛情的無盡思念,以及對現實的悲涼感受。整首詩詞意境明朗清凈,語言簡練,表達深情。通過細膩的描寫和寓意的巧妙運用,喚起了讀者對失去的珍貴時刻和美好回憶的共鳴。
《傷柘枝妓》李群玉 拼音讀音參考
shāng zhè zhī jì
傷柘枝妓
céng jiàn shuāng luán wǔ jìng zhōng, lián fēi jiē yǐng duì chūn fēng.
曾見雙鸞舞鏡中,聯飛接影對春風。
jīn lái dú zài huā yán sàn, yuè mǎn qiū tiān yī bàn kōng.
今來獨在花筵散,月滿秋天一半空。
網友評論
更多詩詞分類
* 《傷柘枝妓》專題為您介紹傷柘枝妓古詩,傷柘枝妓李群玉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。