《題龍潭西齋》 李群玉
寂寞幽齋暝煙起,滿徑西風落松子。
遠公一去兜率宮,唯有面前虎溪水。
遠公一去兜率宮,唯有面前虎溪水。
分類:
《題龍潭西齋》李群玉 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
在寂寞幽齋中,暮煙升起,滿徑的西風吹散了松子。遠行的先生離開了兜率宮,只留下面前的虎溪水。
詩意:
這首詩描繪了一個幽靜的齋房中的景象,暮色降臨時,煙霧逐漸彌漫。風吹著滿地的松子,凋謝的景象令人感到蕭瑟寂寞。詩人將自然景物與人事相結合,提到遠行的先生離去,只剩下面前的虎溪水。
賞析:
這首詩表達了詩人在幽深的齋房中的孤寂之感。從暮色的降臨、煙霧的升起、松子的凋落,到遠行的先生的離去,詩人將詩情與自然景物相結合,表達了自己內心的孤獨和無奈。面前的虎溪水成為詩人唯一的寄托,也暗示著詩人對于離別的無奈和思念之情。整首詩語言簡潔凝練,意境深遠,充滿了唐代詩人特有的哀愁和感傷之情。
《題龍潭西齋》李群玉 拼音讀音參考
tí lóng tán xī zhāi
題龍潭西齋
jì mò yōu zhāi míng yān qǐ, mǎn jìng xī fēng luò sōng zǐ.
寂寞幽齋暝煙起,滿徑西風落松子。
yuǎn gōng yī qù dōu shuài gōng, wéi yǒu miàn qián hǔ xī shuǐ.
遠公一去兜率宮,唯有面前虎溪水。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題龍潭西齋》專題為您介紹題龍潭西齋古詩,題龍潭西齋李群玉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。