《戲酒妓》 馮袞
醉眼從伊百度斜,是他家屬是他家。
低聲向道人知也,隔坐剛拋豆蔻花。
低聲向道人知也,隔坐剛拋豆蔻花。
《戲酒妓》馮袞 翻譯、賞析和詩意
戲酒妓
醉眼從伊百度斜,是他家屬是他家。
低聲向道人知也,隔坐剛拋豆蔻花。
中文譯文:
戲酒妓
醉眼從他家斜眺,那是他家的那邊。
低聲向朝覲者詢問,坐在一起方才扔豆蔻花。
詩意和賞析:
這首詩描寫了一個情景,詩人和一位酒妓一起飲酒且醉醺醺的模樣。詩人醉眼斜向一旁的他人家居,這可能表達了詩人對他人家庭的羨慕或思念。他低聲向一位朝覲者詢問,這或許是為了增加詩句的戲謔感,因為一個酒妓和一個朝覲者的對話并不尋常。最后,詩人提到了兩人共同坐在一起并扔掉豆蔻花,這可能是他們共同娛樂和釋放的方式。
整首詩以簡潔明了的文字表達了一個又一個場景的變化。詩人通過一系列細節的描寫,如"醉眼從他家斜眺","低聲向朝覲者詢問"等,展示了酒妓和詩人的生活狀態以及他們之間的互動。這首詩給人一種流連忘返的感覺,描繪了一種自由自在、放縱和溫馨的氛圍。整個詩意抓住了一瞬間的情感和生活的片段,給人一種真實感和觸動。
《戲酒妓》馮袞 拼音讀音參考
xì jiǔ jì
戲酒妓
zuì yǎn cóng yī bǎi dù xié, shì tā jiā shǔ shì tā jiā.
醉眼從伊百度斜,是他家屬是他家。
dī shēng xiàng dào rén zhī yě, gé zuò gāng pāo dòu kòu huā.
低聲向道人知也,隔坐剛拋豆蔻花。
網友評論
更多詩詞分類
* 《戲酒妓》專題為您介紹戲酒妓古詩,戲酒妓馮袞的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。