《越溪女》 于濆
會稽山上云,化作越溪人。
枉破吳王國,徒為西子身。
江邊浣紗伴,黃金扼雙腕。
倏忽不相期,思傾趙飛燕。
妾家基業薄,空有如花面。
嫁盡綠窗人,獨自盤金線。
枉破吳王國,徒為西子身。
江邊浣紗伴,黃金扼雙腕。
倏忽不相期,思傾趙飛燕。
妾家基業薄,空有如花面。
嫁盡綠窗人,獨自盤金線。
《越溪女》于濆 翻譯、賞析和詩意
《越溪女》是一首唐代的詩詞,由于悱所作。詩意表達了詩人對于自身處境的無奈和心境的凄涼。
詩人以云化作越溪人的形象,表達了自己對于生活的無常和變幻的感慨。枉費破產吳王國,只為化作西施的身軀,詩人用這個形象來描繪自己在愛情中的無助和無奈。
詩中描繪了詩人在江邊浣紗時的伴侶,同時表達出了自己雙腕被黃金扼住的無法自由的境地。詩人發現自己無法與真正心心相映的人相遇,思念之情令他心如傾盆大雨,與趙飛燕的情感交織在一起。
詩人描述了自己家境貧寒,卻擁有美貌的面容。然而,他嫁給了綠窗之人,卻只能獨自執起金針盤線。這是一種生活中的孤獨和辛苦,詩人用這樣的表達來揭示自己內心的困境。
這首詩詞通過描繪詩人自身的處境,表達了無常的人生和命運的無奈。同時也體現了詩人內心的孤獨和悲涼。詩人以自己為主角,通過鋪陳自己的悲傷情感,將讀者帶入到他的內心世界,共同感受他那種深沉的憂傷之情。
《越溪女》于濆 拼音讀音參考
yuè xī nǚ
越溪女
kuài jī shān shàng yún, huà zuò yuè xī rén.
會稽山上云,化作越溪人。
wǎng pò wú wáng guó, tú wèi xī zǐ shēn.
枉破吳王國,徒為西子身。
jiāng biān huàn shā bàn, huáng jīn è shuāng wàn.
江邊浣紗伴,黃金扼雙腕。
shū hū bù xiāng qī, sī qīng zhào fēi yàn.
倏忽不相期,思傾趙飛燕。
qiè jiā jī yè báo, kōng yǒu rú huā miàn.
妾家基業薄,空有如花面。
jià jǐn lǜ chuāng rén, dú zì pán jīn xiàn.
嫁盡綠窗人,獨自盤金線。
網友評論
更多詩詞分類
* 《越溪女》專題為您介紹越溪女古詩,越溪女于濆的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。