《邊城晚望》 許棠
廣漠杳無窮,孤城四面空。
馬行高磧上,日墮迥沙中。
逼曉人移帳,當川樹列風。
迢迢河外路,知直去崆峒。
馬行高磧上,日墮迥沙中。
逼曉人移帳,當川樹列風。
迢迢河外路,知直去崆峒。
分類:
《邊城晚望》許棠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《邊城晚望》
廣漠杳無窮,
孤城四面空。
馬行高磧上,
日墮迥沙中。
逼曉人移帳,
當川樹列風。
迢迢河外路,
知直去崆峒。
中文譯文:
廣闊無邊際,
四面空無一人的孤城。
馬匹奔行在高高的沙磧上,
太陽在遠方的沙漠中沉落。
黎明將至,人們搬移帳篷,
當地的樹木在風中列隊搖擺。
遠離河流的道路,
知道直接通向崆峒山。
詩意和賞析:
這首詩描繪了邊城的夜晚景象,給人一種廣闊遼闊的感覺。作者以簡潔的詞句表達了廣袤無垠的沙漠和空蕩蕩的孤城,寥寥幾筆勾勒出邊疆的壯麗。馬匹飛馳在高磧之上,太陽在迥遠的沙漠中沉落,形成了一幅壯麗的畫面。
詩的末句提到了崆峒山,崆峒山位于今天的甘肅省慶陽市華池縣,是黃河和渭河的分水嶺。這句表達了詩人對遠方山區的向往與探索的決心。
整首詩運用簡練而富有意境的語言,用形象生動的描寫,傳達了邊城的宏偉和遼闊,同時表達了對遠方山區的向往和探索的精神。
《邊城晚望》許棠 拼音讀音參考
biān chéng wǎn wàng
邊城晚望
guǎng mò yǎo wú qióng, gū chéng sì miàn kōng.
廣漠杳無窮,孤城四面空。
mǎ xíng gāo qì shàng, rì duò jiǒng shā zhōng.
馬行高磧上,日墮迥沙中。
bī xiǎo rén yí zhàng, dāng chuān shù liè fēng.
逼曉人移帳,當川樹列風。
tiáo tiáo hé wài lù, zhī zhí qù kōng tóng.
迢迢河外路,知直去崆峒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《邊城晚望》專題為您介紹邊城晚望古詩,邊城晚望許棠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。